FANDOM


Magical Girl


Vo char 1118 00 01
自己紹介⓵ - Self Introduction 1
[JP] 『夏の海を楽しむため、私たちはふたりで海に来たのでございます』「ウチらって普段はずーっと忙しいんだけど、今日だけは全部忘れて、とことん遊ぶって決めてるんだ」『よろしければ、おすすめの場所や、遊びを教えてほしいのでございますが、いかがでしょうか』
[NA] Tsukuyo: The two of us came to the beach to enjoy the ocean.
Tsukasa: Yeah, we're usually so busy, but today we can put it all aside and just have some fun!
Tsukuyo: If you are not too busy...would you mind recommending some places or activities for us?


Vo char 1118 00 02
自己紹介⓶ - Self Introduction 2
[JP] 「双子の妹、天音月咲と」『姉の天音月夜でございます。二人一緒でお会いするのは初めてでございますね』「ねえ、この後、ウチらと一緒に泳ごうよ!」
[NA] Tsukasa: I'm Tsukasa Amane, the younger twin!
Tsukuyo: And I am Tsukuyo, the elder twin. We've never met you at the same time, have we?
Tsukasa: Enough talk, let's go swimming!


Personal Story


Vo char 1118 00 03
Story Chapter End 1
[NA] Tsukasa: We won't lose!


Vo char 1118 00 04
Story Chapter End 2
[NA] Tsukuyo: I've fallen into quite the predicament...


Vo char 1118 00 05
Story Chapter End 3
[NA] Tsukuyo & Tsukasa: We made some amazing memories! / We made some truly great memories!


Vo char 1118 00 06
Story Select 1
[JP] あー!?環いろは…どうしてここに!?
[NA] Tsukasa: Huh, Iroha Tamaki?! What are YOU doing here?!


Vo char 1118 00 07
Story Select 2
[JP] バ、バナナボートとは…何でございますか?
[NA] Tsukuyo: Wh-what exactly is a banana boat?


Vo char 1118 00 08
Story Select 3
[JP] ウチは、本当に今のままでいいのかな…
[NA] Tsukuyo: Is it really okay for me to stay like this?


Vo char 1118 00 09
Story Select 4
[JP] はぁ…海でプカプカ…まったりでございます
[NA] Tsukasa: The bobbing of the waves is so soothing.


Vo char 1118 00 10
Story Select 5
[JP] 綺麗な海…!月夜ちゃんと来れてよかった…
[NA] Tsukasa: The ocean is gorgeous! I'm so glad I came with Tsukuyo...


Vo char 1118 00 11
Story Select 6
[JP] 月咲ちゃんが楽しそうで何よりでございます
[NA] Tsukuyo: I'm so happy to see Tsukasa having so much fun.


Vo char 1118 00 12
Unused 1
[JP] Japanese quote needed


Training


Vo char 1118 00 13
強化完了 - Strengthening Complete
[JP] 「水鉄砲、もっとうまく当てられるように、この調子で頑張るよ!」
[NA] Tsukasa: I'll try to keep this up...so I can be a better shot with a water gun!


Vo char 1118 00 14
強化(Lv最大時) - Strengthening Max
[JP] 「やった!連続で命中!これでもっと月夜ちゃんを守ってあげられるよ!」
[NA] Tsukasa: Nice! Nailed every shot in a row! I can definitely keep Tsukuyo safe now!


Vo char 1118 00 15
エピソードLvアップ - Episode Lvl Up
[JP] 「これからも、月夜ちゃんとの思い出をたくさん作っていきたいな。」
[NA] Tsukasa: I hope I can keep making lovely memories with Tsukuyo...


Vo char 1118 00 16
魔力解放 - Magical Release 1
[JP] 「あ!月夜ちゃんが持ってる貝殻、キレイだね!」『海に来た思い出に、拾った貝殻を使って写真立てを作ろうと思っているのでございます』
[NA] Tsukasa: The shells you collected are so pretty, Tsukuyo!
Tsukuyo: I may make a photo frame with them to remind me of this trip.


Vo char 1118 00 17
魔力解放 - Magical Release 2
[JP] 『月咲ちゃんは、釣りをしたことがあるのでございますか?』「うん、天音竹工房の人たちとね、海と川と、あ、湖にも行ったことあるよ!」
[NA] Tsukuyo: Have you ever been fishing, Tsukasa?
Tsukasa: Yeah, with the Amane Bamboo Studio crew. I've fished in the ocean, in a river, and in a lake!


Vo char 1118 00 18
魔力解放 - Magical Release 3
[JP] 『お母様は、昔、幼い私を連れて海に行ったそうでございます』「幼いころって…もしかしたら!」『はい…!月咲ちゃんも、一緒だったかもしれないでございます』
[NA] Tsukuyo: My mother took me to the ocean when I was very small.
Tsukasa: So small that perhaps...
Tsukuyo: Yes, I believe Tsukasa may have been there too.


Vo char 1118 00 19
マギアLvアップ - Magia Lvl Up
[JP] 『ご覧ください!バナナボートの操縦に慣れてきたでございます!』
[NA] Tsukuyo: Behold! I've grown accustomed to riding a banana boat!


Vo char 1118 00 20
魔法少女覚醒 - Awaken 1
[JP] 『海を見ていると、私の悩みなどちっぽけに思えてくるでございます。』
[NA] Tsukuyo: My problems feel so much smaller whenever I gaze upon the ocean.


Vo char 1118 00 21
魔法少女覚醒 - Awaken 2
[JP] 「水鉄砲はタンクに給水するタイミングが重要なんだよ!」『私たちも、そのコツをつかんだところ。戦略が広がったでございます』
[NA] Tsukasa: You gotta time your tank refills just right in a water gun fight!
Tsukuyo: Yes, we improved greatly once we learned how to pace ourselves.


Vo char 1118 00 22
魔法少女覚醒 - Awaken 3
[JP] 『はっ!月咲ちゃん!今のバナナボートの感覚、気付いたでございますか?』「うん!ボートに乗り始めてから、一番息が合ってたかも!よーし、もう一回挑戦してみよう!」『はいでございます!』
[NA] Tsukuyo: Oh?! Tsukasa, do you notice anything... different about the banana boat now?
Tsukasa: I do! We're more in sync than we were the first time we rode it! Let's go again!
Tsukuyo: Sounds great!


Vo char 1118 00 23
Unused 2
[JP] Japanese quote needed


Home


Vo char 1118 00 24
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[JP] 『あ!こっちだよ~!』「お待ちしていたでございます』「準備は出来てるみたいだね。それじゃ、ウチらも海、行こっか!」
[NA] Tsukasa: Oh! This way!
Tsukuyo: I was waiting...
Tsukasa: ...for you to get ready. Shall we all get going for the beach?


Vo char 1118 00 25
ログイン(朝) - Login (Morning)
[JP] 『おはようございます。今日も朝から、暑いでございますね~…』「熱中症にかからないように、きっちり対策していこうね」
[NA] Tsukuyo: Good morning. It's already so hot...
Tsukasa: We need to avoid heatstroke.


Vo char 1118 00 26
ログイン(昼) - Login (Noon)
[JP] 「買ってきたよ~!焼きそば、焼きイカ、たこ焼きに、フランクフルト!」『さあ、お好きなものを召し上がれ、でございます』
[NA] Tsukasa: Look what I bought! Yakisoba, grilled squid, takoyaki...and hot dogs!
Tsukuyo: Eat whatever you like, I insist.


Vo char 1118 00 27
ログイン(夜) - Login (Evening)
[JP] 『あら…?私たちの浮き輪は、どこに行ったのでございましょうか…』「はっ!海の家に忘れてきちゃった…!もうお店閉まっちゃうし、すぐ取ってくる!」
[NA] Tsukuyo: Huh? Where are our inner tubes...
Tsukasa: Ah! I must've left them at the beach cafe. They're closing any minute. I'll hurry over!


Vo char 1118 00 28
ログイン(深夜) - Login (Night)
[JP] 『……失礼しました。普段は、床についている時間なので…』「ごめん、夜更かしさせちゃったね。今日はもう寝よっか」
[NA] Tsukuyo: *Yawn* O-oh, pardon me! I'm usually in bed by now...
Tsukasa: Sorry for keeping you up so late... Shall we go to bed?


Vo char 1118 00 29
ログイン(その他) - Login (Other)
[JP] 「さっきね、月夜ちゃんと、海で笛を吹いてきたんだ」『神社で吹くのとはまた異なる趣があって、なかなかに、心地の良い体験でございました』
[NA] Tsukasa: I was playing my flute with Tsukuyo on the shore just now!
Tsukuyo: It felt very different than playing it at the shrine, it was really nice...


Vo char 1118 00 30
ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[JP] 『魔女の気配…!こんなときまで…』「今日くらいゆっくりしたかったけど、仕方ないね。パパッと終わらせて、早く帰ってこよう」
[NA] Tsukuyo: A Witch? Now?! I wanted to relax...
Tsukasa: ...but I guess we should take care of it. All right then, let's get to it!


Vo char 1118 00 31
ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[JP] 『果てなしのミラーズに、私たちが出て来たでございますか?』「それ、ウチらじゃなくて、コピーだよ!鏡の魔女ってほんっと悪趣味だよね!」
[NA] Tsukuyo: The two of us were in Endless Mirrors?!
Tsukasa: Well, not us, but copies of us! That Mirror Witch has a sick sense of humor.


Vo char 1118 00 32
Unused 3
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 33
魔法少女タップ - Tap 1
[JP] 『う~~ん!甘くて、冷たくて、キーンとするでございます…!』「かき氷なんていつ振りだろ。ほら、一緒に食べよ!」
[NA] Tsukuyo: Mmm... It's so sweet and cold...and it gives me brain freeze!
Tsukasa: How long has it been since I've had shaved ice? Let's have some together!


Vo char 1118 00 34
魔法少女タップ - Tap 2
[JP] 『聞いたことがあるのでございます。南凪の海水浴場では、昔、女の人が…』「つつつ月夜ちゃん?!やめよ!?背筋がさーってなっちゃったよ…!」
[NA] Tsukuyo: I heard that on the Minaminagi shore, there was once this girl...
Tsukasa: Tsu-Tsu-Tsukuyo! Stop! You're sending shivers down my spine!


Vo char 1118 00 35
魔法少女タップ - Tap 3
[JP] 「ウチね、花火は見るのが好きなんだ」『でしたら、水名の花火大会がおすすめでございますよ。今度ご一緒しませんか?』「うん!絶対行く!」
[NA] Tsukasa: I really love watching fireworks!
Tsukuyo: Really? Then you have to see the ones in Mizuna. Shall we go together?
Tsukasa: Oh, yeah, I'm definitely there!


Vo char 1118 00 36
魔法少女タップ - Tap 4
[JP] 「うう…夏休みの宿題、全然終わらない~!」『私が手伝うでございますよ』「ありがとう月夜ちゃん!…でも、大丈夫!ウチ一人で頑張るから」
[NA] Tsukasa: *Sigh* I'll never finish my summer assignments!
Tsukuyo: I can help if you want me to?
Tsukasa: Thanks, Tsukuyo, but I'm fine, I got this!


Vo char 1118 00 37
魔法少女タップ - Tap 5
[JP] 『今日もお母様とお祖母様を説得するのが難儀でございました…』「ウチもお父ちゃんがうるさくって…けど、今は楽しいから、いいかな」『ねー』
[NA] Tsukuyo: Convincing my mother and grandmother to let me come here was tiring.
Tsukasa: My dad too. But today was so fun, it was worth it!
Tsukuyo: For sure!


Vo char 1118 00 38
魔法少女タップ - Tap 6
[JP] 「ん?ああ、この髪飾りが気になるの?キレイでしょ!」『南国の海を意識した柄で、私たちもお気に入りなのでございます』
[NA] Tsukasa: Hm? Oh, are you looking at our hair clips? *Giggle* Pretty, aren't they?
Tsukuyo: The tropical ocean style drew us right to them too!


Vo char 1118 00 39
魔法少女タップ - Tap 7
[JP] 「節約に節約を重ねて、やっと念願の水着を買えたんだよ!」『このおそろいの水着は、月咲ちゃんの地道な努力と我慢の賜物なのでございます。』
[NA] Tsukasa: I saved until I could buy our dream swimsuits!
Tsukuyo: They match, and are the perfect reward for Tsukasa's diligence!


Vo char 1118 00 40
魔法少女タップ - Tap 8
[JP] 「今日くらい、好きにしたい!」『ゆっくりまったりしたいでございます。』「じゃあ、スマホの電源はオーフ!遊び尽くすよ~!」『は~~…でございます』
[NA] Tsukasa: I wanna play by my own rules today!
Tsukuyo: Yeah, I'm ready to take it easy.
Tsukasa: OFF goes the phone! We've gotta enjoy this!
Tsukuyo: Yes, certainly!


Vo char 1118 00 41
魔法少女タップ - Tap 9
[NA] Tsukuyo: "Your swimsuit sizes are different, even though you're twins." That is what the woman said at the shop...
Tsukasa: So rude! Who asked her, anyway?!


Quests


Vo char 1118 00 42
クエスト開始 - Battle Start
[JP] 「行こう!月夜ちゃん!」『はい、月咲ちゃん!』
[NA] Tsukasa: Let's go, Tsukuyo!
Tsukuyo: All right, Tsukasa!


Vo char 1118 00 43
クエスト勝利 - Battle Victory 1
[JP] はぁ…やっと海に戻れるよ…
[NA] Tsukasa: *Sigh* Finally, we can go back into the water...


Vo char 1118 00 44
クエスト勝利 - Battle Victory 2
[JP] バナナボートは重たいのでございます…
[NA] Tsukuyo: This banana boat is very heavy...


Vo char 1118 00 45
クエスト勝利 - Battle Victory 3
[JP] 「ビッグウェーブに乗れたね!」『ねー!』
[NA] Tsukasa: We caught such a huge wave that time!
Tsukuyo: For sure!


Vo char 1118 00 46
Unused 5
[JP] Japanese quote needed


Battles


Vo char 1118 00 47
Disc Select 1
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 48
Disc Select 2
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 49
Disc Select 3
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 50
Disc Select 4
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 51
Targeting Ally With Connect Disc Select
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 52
Targeted By Connect Disc Select From Ally
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 53
Attack 1
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 54
Attack 2
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 55
Attack 3
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 56
Attack 4
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 57
Attack 5
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 58
Attack 6
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 59
Attack 7
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 60
Attack 8
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 61
Attack 9
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 62
Attack 10
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 63
Magia 1 (Note: The lines used in the game varies; they are normally a mix of Magia and Attack voice lines.)
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 64
Magia 2
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 65
Magia 3
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 66
Magia 4
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 67
Doppel (Note: While most characters have Doppel sounds, this does not imply a release of the character's Doppel any time in the foreseeable future)
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 68
Giving Connect Attack To Ally
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 69
Connect Attack Given From Ally
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 70
Actives on Self
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 71
Actives on Allies
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 72
Actives on Enemies
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 73
Taking Damage
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 74
Taking Damage While At Critical Health
[JP] Japanese quote needed


Vo char 1118 00 75
Dying
[JP] Japanese quote needed

Vo char 1118 01 24
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[NA] Tsukasa is shopping, so for now I am by myself. Ocean and beach goods are cheap here, so she ran right over to buy her fill.


Vo char 1118 01 25
ログイン(朝) - Login (Morning)
[NA] *Sigh* The sea is so quiet this early. All you can hear is the crashing of the waves... I never knew it could be so soothing.


Vo char 1118 01 26
ログイン(昼) - Login (Noon)
[NA] *Munch* *Giggle* Tsukasa is so good at cooking. This fish she whipped up is divine!


Vo char 1118 01 27
ログイン(夜) - Login (Evening)
[NA] I feel like I should be hard at work right now. Of course, I cannot train here. One must do all things properly, even relaxation!


Vo char 1118 01 28
ログイン(深夜) - Login (Night)
[NA] I knew we'd see each other today, too, but talking with Tsukasa is just so fun... We stayed up so late into the night...


Vo char 1118 01 29
ログイン(その他) - Login (Other)
[NA] I'm not especially skilled at swimming. But I do know a little, as befitting my position as a daughter of a Mizuna family...


Vo char 1118 01 30
ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[NA] A Witch appeared in the ocean? I-I'll call Tsukasa... No, never mind. I can handle this one alone. I'll take care of it right away!


Vo char 1118 01 31
ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[NA] *Sigh* It's so hot... But I must persevere! Even if I have heard that Endless Mirrors is quite cool inside...


Vo char 1118 01 33
魔法少女タップ - Tap 1
[NA] Are you making good progress with your summer assignments, Tsukasa? *Sigh* Sorry, I know I tend to worry about you too much.


Vo char 1118 01 34
魔法少女タップ - Tap 2
[NA] I'm fine with ghost stories, but if someone is telling them in person I get so scared... Y-you think I'm contradicting myself?!


Vo char 1118 01 35
魔法少女タップ - Tap 3
[NA] My koto club's competition is a prized summer memory. Ordinarily we'd be training hard to win, but today is a day to take it easy.


Vo char 1118 01 36
魔法少女タップ - Tap 4
[NA] *Sigh* Breaking away from my usual hectic life, making time to relax... Hm?! Is this what resorts are truly for?


Vo char 1118 01 37
魔法少女タップ - Tap 5
[NA] I unwittingly told the school nurse that I was going to the beach with my sister. That just proves how excited I was about it.


Vo char 1118 01 38
魔法少女タップ - Tap 6
[NA] That couple standing on the beach seems rather close, don't they? I wonder if my parents once were ever— No, no, never mind.


Vo char 1118 01 39
魔法少女タップ - Tap 7
[NA] Oh! Goodness, Mifuyu looked so great in her swimsuit! I wonder if I'll look as mature as her next year?


Vo char 1118 01 40
魔法少女タップ - Tap 8
[NA] I learned something! I slept by Tsukasa's side and when I woke, I noticed she sleeps in the same pose I do! That's twins for you.


Vo char 1118 01 41
魔法少女タップ - Tap 9
[NA] *Giggle* Tsukasa looks so pretty in this photo. And this one too! *Chuckle* I've gained quite a few new treasures.


Vo char 1118 01 32
Unused 3
[JP] Japanese quote needed

Vo char 1118 02 24
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[NA] I'm here alone while Tsukuyo goes to buy juice. It'd be risky to leave our things unattended on the beach.


Vo char 1118 02 25
ログイン(朝) - Login (Morning)
[NA] Yeah! I'm full of energy after that big breakfast. Now I can have fun without worrying about the heat. Got my water... I'm all ready!


Vo char 1118 02 26
ログイン(昼) - Login (Noon)
[NA] Tsukuyo tends to get heat exhaustion easily so I made her some special beef wrapped erengi mushrooms for breakfast. There's some left, want one?


Vo char 1118 02 27
ログイン(夜) - Login (Evening)
[NA] Hmm, Tsukuyo's still not here...? The fireworks are going to start any minute, and I'm hungry. Wanna check out the food stalls?


Vo char 1118 02 28
ログイン(深夜) - Login (Night)
[NA] At night, the sea looks so dark, like it could pull you right in... It's scary. But it's gorgeous when the moonlight hits it.


Vo char 1118 02 29
ログイン(その他) - Login (Other)
[NA] I'm great at swimming! I always pick it when I can in gym class... I even got scouted for swim club! You don't believe me? I'll show you!


Vo char 1118 02 30
ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[NA] Witches show up wherever there are crowds... This beach is no exception. Let's take it out so it can't ruin our day!


Vo char 1118 02 31
ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[NA] Ah, could you wait for me to change? I don't mind going to Endless Mirrors, but not in my nice swimsuit...


Vo char 1118 02 33
魔法少女タップ - Tap 1
[NA] The other day I got taken to this incredible private beach. Hey, wanna see the photos I took of it?


Vo char 1118 02 34
魔法少女タップ - Tap 2
[NA] Oh no! I need to get groceries... Wait, I don't have to do chores today. It's nice to be free, but now I'm off my game... *Giggle*


Vo char 1118 02 35
魔法少女タップ - Tap 3
[NA] There! Sandcastle...complete! I'm good with my hands, see? It's because I'm a bamboo craftsman's daughter. Mm-hmm!


Vo char 1118 02 36
魔法少女タップ - Tap 4
[NA] Is Tsukuyo worried about me not doing my summer assignments? Okay! I put it off since I was so busy, but now I'll get it done!


Vo char 1118 02 37
魔法少女タップ - Tap 5
[NA] I took a break from my chores today, so Dad'll be grumpy when I get back. It sucks to have to spend more, but I'll get him a souvenir!


Vo char 1118 02 38
魔法少女タップ - Tap 6
[NA] Mmm?! Delicious! I bought this bento at Chiaki's. It's cold fried chicken, only available during the summer! I gotta tell Riko how good it is!


Vo char 1118 02 39
魔法少女タップ - Tap 7
[NA] Someone said they saw Kanagi down at the beach, but that can't be right. She's way too busy with her part-time job...


Vo char 1118 02 40
魔法少女タップ - Tap 8
[NA] Owww... I didn't bother with sunscreen but I'm paying for it now. It's kind of embarrassing, but I'll have to ask Tsukuyo to put aloe on my back.


Vo char 1118 02 41
魔法少女タップ - Tap 9
[NA] Is it THAT weird for twins to wear different swimsuit sizes?! Yeah, not weird at all! Everyone's different! It's a good thing!


Vo char 1118 02 32
Unused 3
[JP] Japanese quote needed

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.