Magia Record English Wiki
Advertisement
Magical Girl


自己紹介⓵ - Self Introduction 1
[JP] あ、あんまりじーっと見られると困るというか、こうして晴着を着たものの、やっぱり、ちょっとだけ照れくさいんだよね。ということで、この格好に対する感想は受け付けません!かけていい言葉はただ一つ、「あけましておめでとう」!以上!
[TL] No translation



自己紹介⓶ - Self Introduction 2
[JP] お正月からやりたいことが目白押しだね!せっかくあたしも晴着に着替えたんだし、後悔しないように、全部回っちゃおう!
[TL] No translation



Personal Story


Story Chapter End 1
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Story Chapter End 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Story Chapter End 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation


Story Select 1
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Story Select 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Story Select 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Story Select 4
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Story Select 5
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Story Select 6
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Unused 1
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Training


強化完了 - Strengthening Complete
[JP] おお!なんだか筆のノリがよくなってきたね!
[TL] No translation



強化(Lv最大時) - Strengthening Max
[JP] このまま一筆したためれば、自信作が産まれる気がするよ!
[TL] No translation



エピソードLvアップ - Episode Lvl Up
[JP] 聞いて聞いて!新年早々、いいことがあったんだよ!
[TL] No translation



魔力解放 - Magical Release 1
[JP] すっっごく調子がいい気がするんだよねー!だから、おみくじなんて引くまでもないよ!今日のあたし、いや、今年のあたしは、絶好調のはずだから!
[TL] No translation



魔力解放 - Magical Release 2
[JP] 福袋を買ってみたら、中身は見事にあたしが欲しいものばっかり!やっぱり運は、さやかちゃんに味方してくれているみたいだね!
[TL] No translation



魔力解放 - Magical Release 3
[JP] 素敵な晴着を着て、おいしいものを食べて、心ゆくまでお買い物。こーんなに最高の新年があっていいのかなぁ?!
[TL] No translation



マギアLvアップ - Magia Lvl Up
[JP] 新たな一歩を踏み出して、なんだかみなぎってきたって感じ!
[TL] No translation



魔法少女覚醒 - Awaken 1
[JP] この格好をしているからかな、いつもより前向きになれた気がするんだ。
[TL] No translation



魔法少女覚醒 - Awaken 2
[JP] なんだか、いつもより胸を張って歩ける気がするんだ。だから、景色も普段と違って見えて、きっと新しい出会いや発見もあるはず!
[TL] No translation



魔法少女覚醒 - Awaken 3
[JP] 自分の気持ちに素直になるって、すごく難しいことだよね。でも、思い返すと去年もいろいろと支えてもらったから、今年はみんなに応えたいんだ!だからあたしは、正直になりたいって思う。
[TL] No translation



Unused 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Home


ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[JP] この言葉を言いたくって、去年からうずうずしてたんだよね。どっちから言う…?それじゃあ、あたしから。あけましておめでとう!
[TL] No translation



ログイン(朝) - Login (Morning)
[JP] おっはよー!昨日は眠れた?実はあたし、年越し前に寝ちゃってさ~…。もったいない気もするけど、たくさん眠ったから、元気があり余ってるよ!
[TL] No translation



ログイン(昼) - Login (Noon)
[JP] 特別においしいお餅の食べ方を伝授してあげよう。こうやって、焼き餅にチーズを乗せて、海苔で巻いて食べるの。ほら!おいしいから食べてみてよ。
[TL] No translation



ログイン(夜) - Login (Evening)
[JP] お正月の間はほとんど和食を食べてるから、そろそろ違う味を体が欲してるんだよね~。えーと、ピザとか、カレーとか!
[TL] No translation



ログイン(深夜) - Login (Night)
[JP] 夜はまだまだ寒いね~。冬休みだからって浮かれてたけど、そろそろ家に帰ってぬくぬくしますか!
[TL] No translation



ログイン(その他) - Login (Other)
[JP] 親戚と挨拶するのはめんどくさいけどさ、お年玉のために我慢我慢!って。この感覚って、普通だよね…?あたしって、悪い子かなあ…?
[TL] No translation



ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[JP] 家で怠けるのも最高だけど、体がなまっちゃうのはよくないよね。というわけで、魔女退治で運動運動!
[TL] No translation



ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[JP] お正月の新生さやかちゃんに偽物が敵うわけないでしょ。ん、ちょっと待って、あたしをコピーしてるなら、あっちも新生ってこと?!
[TL] No translation



Unused 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 1
[JP] 今年は何か習い事やろうと思ってさ、何がいいかな~。あ、思い出した…。「何か習い事を」って、去年のあたしの抱負だった…!
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 2
[JP] ちょっと早く!向こうで穴場のお店を見つけたの!看板も出さずにセールやっててさ、ほらほら、急がないと、他の客も来ちゃうよ!
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 3
[JP] 毎年毎年、初日の出を見に行こうと思って、結局行かないんだよね。いっそテレビで放送してくれないかな~。でも、それじゃありがたみがないか。
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 4
[JP] お年玉って、どうしてる?あたしは全部貯金に回してるよ。中学生にとってのお年玉は貴重な財産だからね。誰にも渡さん!
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 5
[JP] そういえば、学校って何日からだっけ?うわあ!今のはお正月を楽しむ上で絶対にしちゃいけない質問だったね…。反省反省…。
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 6
[JP] 年が明けたからかな。見慣れた見滝原がちょっとだけ前と違って見える気がするんだ。って、何恥ずかしいこと言ってるんだろうあたし。今の忘れて!
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 7
[JP] 一応みんなに年賀状出したんだけど、杏子のヤツだけ住所分からなくてさ…。仕方ないから、今から直接届けるつもり。
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 8
[JP] 恭介のヤツ、忙しくしてるのかな。前はお正月に見かけたりしたんだけどね…。神社に行ったら、あいつの分も祈っておこうかな。
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 9
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Quests


クエスト開始 - Battle Start
[JP] 勝てばきっと、良い一年になるよ。
[TL] No translation



クエスト勝利 - Battle Victory 1
[JP] ここで負けるってのは、縁起が悪いからね!
[TL] No translation



クエスト勝利 - Battle Victory 2
[JP] 「完全勝利」って、したためたい気分だね!
[TL] No translation



クエスト勝利 - Battle Victory 3
[JP] さーて、帰ってみんなでごろごろしますか!
[TL] No translation



Unused 5
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Battles


Disc Select 1
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Disc Select 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Disc Select 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Disc Select 4
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Targeting Ally With Connect Disc Select
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Targeted By Connect Disc Select From Ally
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 1
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 4
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 5
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 6
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 7
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 8
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 9
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 10
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation


Magia (1) (Note: The lines used in the game varies; they are normally a mix of Magia and Attack voice lines.)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (2)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (3)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (4)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Doppel (Note: While most characters have Doppel sounds, this does not imply a release of the character's Doppel any time in the foreseeable future)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Giving Connect Attack To Ally
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Connect Attack Given From Ally
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Actives on Self
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Actives on Allies
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Actives on Enemies
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Taking Damage
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Taking Damage While At Critical Health
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Dying
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Advertisement