Magia Record English Wiki
Advertisement
Magical Girl


自己紹介⓵ - Self Introduction 1
[JP] 自分が何者かって言われてもねー。まぁ、強いて言えば、私は別に何ものでもないの。つまり何者でもないものなの。わかる?えっひは!適当なこと言っちゃったー。え?本当に私のこと知りたいの?まぁ、強いて言えば、ってデジャヴ?あっははは
[NA] Who am I? I couldn't really say. Well, if I had to say, I'm not anyone in particular. You know, a person who isn't anyone. Get it? ...Ahaha! I just said whatever! Huh? You actually wanna know about me? Well, if I had to say... Wait, are you gettin' deja vu? Hahaha!



自己紹介⓶ - Self Introduction 2
[JP] ふーん?あっは!誰!?君は!?あたし? え、名前言わなきゃダメ? 別にいいけど。えっへへはっ!更紗帆奈。覚えた?
[NA] Hmmm? Ahaha! Whooo are you! Me? Wha? My name? I HAVE to say? ...Sure, no problem. Ah hah hah! ...Hanna Sarasa. Got it?



Personal Story


Story Chapter End 1
[JP] はは…もうどうでもいいけどね、ホント…なんか色々と…
[NA] Heh... Who cares about that now, though... Really, a lot happened...



Story Chapter End 2
[JP] いつだってこの世界は私に冷たいんだ…もう慣れたけど…
[NA] The world's never done bein' cruel to me... Whatever, I'm used to it.



Story Chapter End 3
[JP] あたしのことなんて忘れていいよ。こっちも好きにやりたいしさ…
[NA] Forget about me. I got things I wanna do, and I don't need ya knowin' I'm out there.


Story Select 1
[JP] ほーれほれほれ。よーしよしよし!
[NA] There, there, that's a good pet!



Story Select 2
[JP] まぁ、とりあえず楽しければいいの!
[NA] Hey, as long as we're havin' fun!



Story Select 3
[JP] えっは!そんなのどうでもいいでしょうー?
[NA] Ahaha! Who cares about that?



Story Select 4
[JP] 私は感じたままに生きていくの。
[NA] I'm gonna live however I feel like!



Story Select 5
[JP] 理由?ないけど。いるの?
[NA] I don't have a reason. Do I really need one?



Story Select 6
[JP] 結果なんて・・・ひひひ・・知らないよ!
[NA] Hehe, I don't give a damn what happens!



Unused 1
[JP] 未来は可能性にあふれてる…あっは、あっははは!
[TL] No translation



Training


強化完了 - Strengthening Complete
[JP] うんうん、いい感じじゃない?悪くない悪くない!
[NA] Yep, uh huh, this is pretty sweet! Not bad at all!



強化(Lv最大時) - Strengthening Max
[JP] へー!こうなるわけかーえっへ!面白いかも!
[NA] Whoooa... So this is how it works... Hahaha! Might be fun!



エピソードLvアップ - Episode Lvl Up
[JP] こうなるのも流れってことで、いいんじゃないの? 
[NA] Let's just say this is how things go. Nothin' wrong with that, right?



魔力解放 - Magical Release 1
[JP] きれいな部屋って落ち着かないの…だから、わーってなってうわーって散らかしちゃうの!あっは!それでやっと落ち着くんだー!
[NA] I can't relax in a clean room... So I mess it all up like this, woo! Yeah! Ahaha! There, now I can relax!



魔力解放 - Magical Release 2
[JP] 勝手に部屋を片付けられるとムカつくよねー。こっちも考えて散らかしてんだからさー!…あ、そんな事ないか?あっははは!
[NA] Don't ya just hate it when someone cleans your room?! I mean, come on, I put all this thought into messin' it up! ...Well, I guess I don't THINK about it! Ahaha!



魔力解放 - Magical Release 3
[JP] ある程度散らかしたらさー、今度はそれを、全部きれいにしたくなるの!そんでまた散らかしてー…んふふ、それの繰り返し!えっへへへ!
[NA] I think I made a big enough mess, now I wanna make it all nice and neat. And then I'll mess it up again... Heh heh... Back and forth like that... Hehehe!



マギアLvアップ - Magia Lvl Up
[JP] はぁ…ふ…あっは…!強くなるっていうのは、気分いいねえ!
[NA] Ahh aha...hahaha... Becomin' stronger... It feels great, don't it?



魔法少女覚醒 - Awaken 1
[JP] にひ!んひんひ!頭の中ぐちゃぐちゃで最高じゃないのー
[NA] Hmph! Hmmmph! Everything in my head is all messed up. I love it!



魔法少女覚醒 - Awaken 2
[JP] 魔法少女になった時ってさすがにびっくりしたよねー。でも同時にさ!すんごい興奮したんだ!新しい世界を見つけたー!って
[NA] I was totally shocked when I became a Magical Girl. But at the same time, like, it was SUPER exciting... Like I discovered a new world!



魔法少女覚醒 - Awaken 3
[JP] 最初は魔法出すのも下手だった。魔女と戦うなんてなおさらだった。でも、だんだんだんだんと慣れていくうちに、それが快感に変わっていったんだ!あー、すごい!この世界最高じゃない!?って
[NA] I was bad at usin' magic at first. Made it REAL hard to fight Witches. But bit by bit, more and more, I got used to it, and now I get a rush from it... Ahh, it's great! The world is incredible!



Unused 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] いつも考えてるんだー私。魔法っていう最高の力、どうやって使おうかな、って。魔女と戦うだけじゃもったいないよー!もっともっと楽しみたいんだー私!魔法少女の自分をさ…あっははははは!



Home


ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[JP] さぁー、また始まるねー。んで、今日は何をするの?言っとくけど、つまらないことするのは勘弁だから。楽しまないとねーえっへ
[NA] All right, we're startin' again... So, what's on for today? I'll tell ya up-front, don't even think about anythin' borin'. We gotta have some fun... Ahaha!



ログイン(朝) - Login (Morning)
[JP] すやー、すやー。って嘘!!!起きているよ!あっはひは。ちょーっと!そんな顔しないでー!これやるために、1時間前から待ってたんだから
[NA] *Snooze* *Snore* Got ya! I'm awake! Hahaha! ...Come on, don't make that face! I was waitin' a whole hour to do that!



ログイン(昼) - Login (Noon)
[JP] ほら!お昼ご飯、これ食べなよ!あとこれも、それから、これも、これもこれもこれも!あれ?私のご飯、なくなっちゃった?
[NA] Hey, it's lunch, have some of this! And this! There's also...this! And this, and this, and this! ...Huh? Is my lunch gone now?



ログイン(夜) - Login (Evening)
[JP] 夕暮れ時、えっへっ。私、最高に走綺麗に見える場所も知っているのー。ふふんふ、本当に綺麗に見えるよー。そこはね・・・
[NA] Sunset... Ahaha... I know the most beautiful place to watch it. Heh... Heh heh heh... It looks so amazing there...



ログイン(深夜) - Login (Night)
[JP] ほらほら、あまり暗い場所を覗かないほうがいいよ。覗きすぎるとね・・・どんどん闇の奥へ引き込まれるから。あっははは
[NA] Hey, hey, it's best not to peek into dark places. If you look too much... you'll be sucked into the darkness. Ah hah hah hah!



ログイン(その他) - Login (Other)
[JP] いいとか悪いとかじゃないんだって。つまるかつまらないからだって。つまらないなんてつまらないでしょ?だから1日つまってこーよ!
[NA] I don't care if it's good or bad. It's about whether it's fun or borin'! Borin' is, ya know, boring? So let's the spend the day doin' stuff that's not boring!



ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[JP] ふぅーん。面白そうじゃない?よし!行こうか!さっさとねー。でないと私の気分が変わっちゃうかもだから。えっへへ
[NA] Hmmm... Looks interestin', huh? Right, let's go. Right now. If we don't, I might change my mind. Hahaha!



ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[JP] 別に相手は誰だっていいけど、つまらないのは嫌だなあ。何事もおもしろおかしく後先考えずにやろうよー!最後までさ。
[NA] I don't really care who I'm with... I just don't like bein' bored. We should laugh about everythin', forget the consequences! 'Till the very eeend!



Unused 3
[JP] まーよくもこれだけ集まったねー!?みんな暇なの?あ、私もか!あっははは!いいよいいよ、みんなで楽しもっか!
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 1
[JP] 動物はいいよねー好きなんだ私!動物。人間と違うよー。うん?人間も動物?じゃあ、人間だけが嫌いな動物だ。えっへっへ
[NA] Animals are cool, huh. I like 'em, really like 'em. They're not like people. Huh? People are animals too? Well, then they're the only animals I hate. Ahaha!



魔法少女タップ - Tap 2
[JP] 逃げないでどーんとぶつかればいいの!そうやってぶつかって、結果、グチャって・・・えっは!それも一つの結末でしょ!
[NA] Don't run from things. SMASH right into 'em! Do that and...you get a mess... Ahaha! That's one way to end things!



魔法少女タップ - Tap 3
[JP] 思いっきり魔法使って魔女を倒す快感!ビルの屋上から飛び降りていくような気持ち良さがあるんだよねーゾクゾクする!
[NA] The rush of usin' all your magic to take out a Witch! It feels great, like jumpin' off the roof of a buildin'! Really gets me goin'!



魔法少女タップ - Tap 4
[JP] 犬派とか猫派とかで分かれるなんて、どっちも可愛いじゃん!私?ちょっと話聞いてた?だから私は犬派!まぁ、好みはあるからね!
[NA] Are ya a dog person or a cat person, they say... Both are cute! Me? ...Were you listenin'? Like I said... I'm a dog person. Hey, you like what you like!



魔法少女タップ - Tap 5
[JP] 人の目を気にするなんて、時間の無駄だね。そんなんで面白いこと逃したら、まーったくバカらしいというか、くだらないというか。
[NA] Worryin' about what others think is a waste of time. Missin' out on somethin' fun 'cause of that is totally idiotic. A complete waste.



魔法少女タップ - Tap 6
[JP] 動物とふれあうコツはね、目を見る。じーっと目を見てるとね、そのうち噛まれたりするの。そういうところから始まる関係もいいんじゃない?
[NA] The way to pet an animal's like this. Look 'em in the eyes. Stare at 'em and before long...you'll get bit. That's a good way to start a relationship, ain't it?



魔法少女タップ - Tap 7
[JP] もうなーんにも気にしたくない!やりたいことをやりたいようにやれれば、自分がどうにかなったって、別にいいんじゃない?
[NA] I don't want to give a damn about anythin' anymore! If I just get to do what I want, when I want, does it really matter how I end up?



魔法少女タップ - Tap 8
[JP] あたし以外の魔法少女?うーん、興味あるねえ!もし出会えたら、お友達になってくれるかな~…?…へへっ、あっははははは!
[NA] Other Magical Girls? Yeeeah, they interest me! If I could meet any, ya think they'd be friends with me? Haha... Ahahahaha!



魔法少女タップ - Tap 9
[JP] あ、いや別にそんな、大丈夫です。はい、私なんて、うん気にしないでください。すいません。こんな感じね!昔の私は!えっへ
[NA] Uh, no, it's fine... I'm okay... Yep... Don't worry about me... Sorry... That's exactly how I used to be! Ahaha!



Quests


クエスト開始 - Battle Start
[JP] そっちから来てもいいよー
[NA] I wouldn't mind if you approached me, y'know.



クエスト勝利 - Battle Victory 1
[JP] えー!もう終わりなの? [Translation]
[NA] Wha? It's already over?



クエスト勝利 - Battle Victory 2
[JP] うーん、結構良かったよー! [Translation]
[NA] Huuuh, this wound up pretty nice!



クエスト勝利 - Battle Victory 3
[JP] 次も楽しみたいなぁ・・
[NA] I wanna have fun with the next one, too!



Unused 5
[JP] この手応え…!あっは!
[TL] No translation



Battles


Disc Select 1
[JP] えひゃ!
[TL] No translation



Disc Select 2
[JP] きひひ
[TL] No translation



Disc Select 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Disc Select 4
[JP] ひゅんん!
[TL] No translation



Targeting Ally With Connect Disc Select
[JP] ほら!
[TL] No translation



Targeted By Connect Disc Select From Ally
[JP] いいよ!
[TL] No translation



Attack 1
[JP] あひゃ!
[TL] No translation



Attack 2
[JP] うぇはは!
[TL] No translation



Attack 3
[JP] くーう…
[TL] No translation



Attack 4
[JP] は!
[TL] No translation



Attack 5
[JP] はは
[TL] No translation



Attack 6
[JP] うっ!
[TL] No translation



Attack 7
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 8
[JP] しやあ!
[TL] No translation



Attack 9
[JP] くふふ!
[TL] No translation



Attack 10
[JP] んじゃ!
[TL] No translation


Magia (1) (Note: The lines used in the game varies; they are normally a mix of Magia and Attack voice lines.)
[JP] あはっ!
[TL] No translation
Magia (2)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (3)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (4)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Doppel (Note: While most characters have Doppel sounds, this does not imply a release of the character's Doppel any time in the foreseeable future)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Giving Connect Attack To Ally
[JP] いいでしょ?
[TL] No translation
Connect Attack Given From Ally
[JP] 楽しそう!
[TL] No translation



Actives on Self
[JP] はぁぁぁぁ…
[TL] No translation



Actives on Allies
[JP] ほら!
[TL] No translation



Actives on Enemies
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Taking Damage
[JP] いっ!
[TL] No translation



Taking Damage While At Critical Health
[JP] うげ…!
[TL] No translation



Dying
[JP] おわり…
[TL] It's over...
Advertisement