Magical Girl
自己紹介⓵ - Self Introduction 1 | |
[JP] | あぁ?私のことを知りたい?私はコルボー。ラピヌお姉さまの妹、ミヌゥの姉だよ。当面の目標は、フランスに突然現れた聖女様とやらを抹殺することだな。あれは、偉大なるあの方の計画の邪魔だ。お姉様とミヌゥが出るまでもなく、私が片付けてしまいたいなぁ。 |
[NA] | You want to know about me? I'm Corbeau. Younger sister of Lapin, older sister of Minou. I've dedicated myself to destroying France's so-called saint and her friends. She's ruining our benefactor's plans, see? I'd like to take her out before my sisters get involved, too. |
自己紹介⓶ - Self Introduction 2 | |
[JP] | アンシャンテ…初めまして、お目にかかるこの日を楽しみにしていました。私はコルボー、魔法少女。分かりやすく言えば…あんたらの敵だよ! |
[NA] | Enchantée... Charmed to meet you. I've long awaited our meeting. I am Corbeau, a Magical Girl. To put it simply... I'm your worst nightmare! |
Personal Story
Story Chapter End 1 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | My Soul Gem... It's not ever turned even the slightest bit impure. |
Story Chapter End 2 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | I'm going to give the holy girl a real bloodbath! |
Story Chapter End 3 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | Our promise to take a soak once I returned... |
Story Select 1 | |
[JP] | おいで、おいで、さぁおいで♪ |
[NA] | Come out, come out, wherever you are♪ |
Story Select 2 | |
[JP] | いい悦楽を奏でるじゃないかぁ!! |
[NA] | Now THIS is music to my ears! |
Story Select 3 | |
[JP] | 会いたかったぜぇぇっ!!黒いのぉぉぉっ!! |
[NA] | Oh, I've been WAITING for you, girl in black! |
Story Select 4 | |
[JP] | なんだよ…あの光のデタラメな破壊力は!? |
[NA] | The hell?! Why's this light so powerful?! |
Story Select 5 | |
[JP] | なんだよ…あの光のデタラメな破壊力は!? |
[NA] | Time to have my fun with that ebon-clad girl! |
Story Select 6 | |
[JP] | くっ…くくっ!いいじゃないか!! |
[NA] | Heh...heh heh! Not bad! |
Unused 1 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Training
強化完了 - Strengthening Complete | |
[JP] | ふふふっ。この力があれば、守り抜ける。愛しい姉妹たちをな…! |
[NA] | Heh, now I'll be able to protect my sisters to the end. |
強化(Lv最大時) - Strengthening Max | |
[JP] | あぁ…これはいい…!これで存分に、命のやりとりの悦楽に浸れる…! |
[NA] | Mmm, nice. Now I'm ready to enjoy a good bloodbath... |
エピソードLvアップ - Episode Lvl Up | |
[JP] | 気に入ったぜ!いつか一緒に嬲り合ってみたいもんだねぇ! |
[NA] | You have my attention! How about we play sometime? |
魔力解放 - Magical Release 1 | |
[JP] | 得意の武器は何だって?私は、武器らしい武器は使わずに戦う。羽を飛ばして相手の動きを封じたりはできるがな。 |
[NA] | What weapon do I specialize in? The way I fight isn't very typical... I let these feathers loose and lock my foes in place! |
魔力解放 - Magical Release 2 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | This English army captain said there's a foe out there that they refuse to lose to. It's nice that relationships like that exist, even among weak humans. |
魔力解放 - Magical Release 3 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | I'll tell you about my trump card. I wield magic that spreads the Black Death... Enemies and allies alike perish from its despair. |
マギアLvアップ - Magia Lvl Up | |
[JP] | ふふっ。魔法がこれ以上強くなると、殺し合いが楽しめなくなるなぁ。 |
[NA] | Heh, stronger magic means better bloodbaths! |
魔法少女覚醒 - Awaken 1 | |
[JP] | いいぞ…力がみなぎってきた…!すぐに誰かと嬲り合いたい気分だ…! |
[NA] | Perfect, I feel my power bubbling up within. Now I want to work it out with some nice blood sports. |
魔法少女覚醒 - Awaken 2 | |
[JP] | ふふっ。この力を次の実戦で試すのが楽しみだ…!ラピヌお姉さまとミヌゥには後方に下がっていただいて、二人の分まで私が戦ってみせよう! |
[NA] | *Chuckle* I can't wait to use this power in my next fight! Lapin and Minou can stay back. I'll fight for all three of us. |
魔法少女覚醒 - Awaken 3 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | Heh, I'm glad... Now I can protect the ones I love. Too bad for my enemies... They'll be crushed in seconds! |
Unused 2 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Home
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login) | |
[JP] | どうやら昨日も生き延びたようだな。ふっふふ、しぶといヤツは大好きだ。死んでしまったら楽しい壊し合いできないもんなぁ…! |
[NA] | I see you lived to fight another day. *Chuckle* I like people with fight in 'em. Who would I try and kill if you died on me?! |
ログイン(朝) - Login (Morning) | |
[JP] | おはようございます。ご機嫌はいかが?ふっ、何をぽかんとしてやがる。これでも王宮育ちだ。挨拶くらいできるさ。 |
[NA] | Good morning to you. Are you well? Pffft, what's with that look? I grew up in a palace, you know. I know how to greet someone. |
ログイン(昼) - Login (Noon) | |
[JP] | 空腹なら何か作らせるぞ。あの方に賜った侍女たちの中には、料理の得意な者もいる。 |
[NA] | You hungry? Should I have someone make you something? Our benefactor gave us some maids, and some are pretty good at cooking. |
ログイン(夜) - Login (Evening) | |
[JP] | 私はそろそろ砦に戻る。ラピヌお姉さまと、ミヌゥに一緒に湯浴みをする約束をしているんでな。 |
[NA] | About time I went back to the fort. I have plans with Lapin and Minou. We promised to soak together! |
ログイン(深夜) - Login (Night) | |
[JP] | 今日も疲れたな…。ミヌゥに会ったり、イングランド軍にあの方のご指示を伝えたりで、戦う準備だけで終わっちまった。血のにおいが恋しいねぇ… |
[NA] | What a day... I met with Minou, and passed the boss's orders to the English troops. I'm so ready for battle. Oh, how I miss the smell of blood. |
ログイン(その他) - Login (Other) | |
[JP] | 聖女様と一緒にいる黒い影使い。あいつは最高だ…!次は存分に嬲り嬲られる戦いができると思うと…あぁ…胸が震える…! |
[NA] | The shadow mage in black who's always with the holy girl is great! My heart's racing thinking about how we'll torture each other next time we fight! |
ログイン(AP最大時) - Login (AP full) | |
[JP] | そろそろ出発の時間だな!私は嬲るのも嬲られるのも好きなんだ…!次の戦場では、本物の命のやりとりができる強敵と出会えるといいなぁ…! |
[NA] | Time to get going. I love playing cat and mouse, both sides of it... I hope I get to fight to the death with someone strong! |
ログイン(BP最大時) - Login (BP full) | |
[JP] | 魔法少女の複製と戦える場所があるのかぁ…。おもしろい。本物だろうが偽物だろうが壊し合いができれば関係ない。思う存分遊ばせてもらうよ! |
[NA] | A place where you can fight copies of Magical Girls? Who cares if they're real or not, if you can go wild? I'm in! |
Unused 3 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
魔法少女タップ - Tap 1 | |
[JP] | 何か用か?悪いが私は忙しくてなぁ。手合わせならそこの侍女に相手させよう。言っておくが、こいつらは強いぞ。並の魔法少女じゃ相手にもならない。 |
[NA] | What do you want? Sorry, I'm busy. I'll have a maid spar with you. They're pretty strong, unlike your average Magical Girl. |
魔法少女タップ - Tap 2 | |
[JP] | フランスの聖女様…あれはいい…!完全に壊したと思ったのに、蘇ってまた立ちふさがってきた…!遊んでると、もっと激しく扱ってやりたくなる…! |
[NA] | Not bad at all, holy girl of France! I thought I'd obliterated you, but here you are, back for more. Let's play a little rougher this time! |
魔法少女タップ - Tap 3 | |
[JP] | その白い妙な動物は一体何だ?キューブ?知らないねえ。そういや聖女様はそいつを天使様と呼んでたな…。ハッ。愉快なジョークじゃないかぁ! |
[NA] | What even is that little white beast? Qube? No clue what that is! And Miss Saint calls it "Monsieur Angel"? What a joke! |
魔法少女タップ - Tap 4 | |
[JP] | ミヌゥは本当に優しい妹だ。戦いはあまり得意じゃないのに、私が危ないときは魔法で駆けつけてくれる。いつも面倒をかけているよ。 |
[NA] | Minou is a sweet little sister. She can't fight well, but she'll rush in with magic if things look bad for me. I must drive her nuts. |
魔法少女タップ - Tap 5 | |
[JP] | ラピヌお姉さまやミヌゥのように、弱い人間を一方的に壊すのも嫌いじゃないが…私の場合は、真の強敵と搦め手なしで殺し合う方が好みだなぁ…! |
[NA] | Lapin and Minou love destroying weaklings—that's fine, but my favorite is fighting tooth and nail against a strong enemy. |
魔法少女タップ - Tap 6 | |
[JP] | 敵が魔法少女ならまず負けないなぁ!私には特殊な能力がある。コイツのおかげで、私のソウルジェムは濁ったことがない。ただの一度もな! |
[NA] | I can't lose against a Magical Girl. See, I've got this special skill... Thanks to that, my Soul Gem has never been tainted! Not even once! |
魔法少女タップ - Tap 7 | |
[JP] | とっておきの秘密を教えてやろう。侍女の中には魔法少女になれるヤツがいる。その願いで、私らは素質以上の力を手にしているわけさ! |
[NA] | Let me tell you our secret: Some of our maids have Magical Girl potential. They make a wish, then we benefit from the power! |
魔法少女タップ - Tap 8 | |
[JP] | 私が力を求めるのは、愛しいラピヌお姉さまとミヌゥを守るためだ。でも、あの方を…お母様を運命から守ることは、もう… |
[NA] | I seek power so I can keep my dear sisters, Lapin and Minou, safe. But I think it may be too late to save our benefactor...our mother. |
魔法少女タップ - Tap 9 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | When I pick a maid with Magical Girl potential and drag her to our benefactor's room, the others look jealous... I think they're misunderstanding the situation. |
Quests
クエスト開始 - Battle Start | |
[JP] | さあパーティーを始めようか! |
[NA] | Let's get this party started! |
クエスト勝利 - Battle Victory 1 | |
[JP] | 文句のある奴はいるかい? |
[NA] | Any complaints? |
クエスト勝利 - Battle Victory 2 | |
[JP] | もう終わりか?遊び甲斐がないねぇ |
[NA] | Done already? You're barely worth playing with. |
クエスト勝利 - Battle Victory 3 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | Now you, you're fun. I had a GREAT time! |
Unused 5 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[NA] | Well, that was a letdown. |
Battles
Disc Select 1 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Disc Select 2 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Disc Select 3 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Disc Select 4 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Targeting Ally With Connect Disc Select | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Targeted By Connect Disc Select From Ally | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 1 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 2 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 3 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 4 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 5 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 6 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 7 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 8 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 9 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Attack 10 | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Magia (1) (Note: The lines used in the game varies; they are normally a mix of Magia and Attack voice lines.) | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Magia (2) | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Magia (3) | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Magia (4) | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Doppel (Note: While most characters have Doppel sounds, this does not imply a release of the character's Doppel any time in the foreseeable future) | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Giving Connect Attack To Ally | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Connect Attack Given From Ally | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Actives on Self | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Actives on Allies | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Actives on Enemies | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Taking Damage | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Taking Damage While At Critical Health | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |
Dying | |
[JP] | Japanese quote needed |
[TL] | No translation |