Magical Girl
Vo char 2500 00 01
自己紹介⓵ - Self Introduction 1
[JP] 全てを知った時、私の魔法少女としての誇りは脆くも崩れてしまった。あの時はただ恐怖と絶望感に心が押し潰されそうだったわ。でも、今は違う。私は新しい理念と目的を手に入れて戦っている。あなたを救ってあげるわ。
[NA] Once I learned the whole truth, my pride in myself as a Magical Girl crumbled to dust... I felt as though my heart would be crushed from anxiety and despair. Now, though...I feel different. I have a new ideal and goal to fight toward. I will save you.
Vo char 2500 00 02
自己紹介⓶ - Self Introduction 2
[JP] 私は巴マミ。もしも辛くて押し潰されそうな時があったら私を呼んで、必ずあなたを救ってあげるから。
[NA] I am Mami Tomoe. Call on me when times are hard and you find yourself crushed by despair... I will deliver you into grace.

Personal Story
Vo char 2500 00 03
Story Chapter End 1
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 04
Story Chapter End 2
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 05
Story Chapter End 3
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 06
Story Select 1
[JP] 私は知ってしまったのよ…
[NA] I learned the truth...
Vo char 2500 00 07
Story Select 2
[JP] 新しい目的のためにも退きはしないわ
[NA] I will not waver from this new path.
Vo char 2500 00 08
Story Select 3
[JP] ここにはね、私が信じる正しさがあるのよ
[NA] The justice I have put my faith in is here.
Vo char 2500 00 09
Story Select 4
[JP] 戦いの前に飲む紅茶は、覚悟の証よ
[NA] The tea I drink before battle is a symbol of my determination.
Vo char 2500 00 10
Story Select 5
[JP] 可愛いでしょ、私のフローレンス
[NA] My Florence is just darling, no?
Vo char 2500 00 11
Story Select 6
[JP] こんなティーセットを使ってみたかったのよ
[NA] I always wanted to use a tea set like this.
Vo char 2500 00 12
Unused 1
[JP] お菓子を振る舞う人が増えて大変だわ
[NA] More people, more sweets to prepare...

Vo char 2500 00 13
強化完了 - Strengthening Complete
[JP] この手応えを忘れないように一歩ずつ強くならないと。
[NA] I must gain more strength, step by step, so as to keep this feeling within me...
Vo char 2500 00 14
強化(Lv最大時) - Strengthening Max
[JP] 強くなっても安心は出来ないわ。根本的な解決が必要なのよ。
[NA] I cannot rest easy, no matter how powerful I become... I need a solution to the fundamental problem that faces us.
Vo char 2500 00 15
エピソードLvアップ - Episode Lvl Up
[JP] 知らない方が良いこともあるの。無理に聞くものじゃないわ。
[NA] Some things are better left a mystery. Don't ask questions if you are not ready to hear the answer.
Vo char 2500 00 16
魔力解放 - Magical Release 1
[NA] It's vital to calm your mind before engaging in battle. What I need right now, for instance, is my pre-battle cup of tea.
Vo char 2500 00 17
魔力解放 - Magical Release 2
[NA] I've begun to savor my tea much more as of late. The sense of relaxation that comes from taking a sip... It's incomparable.
Vo char 2500 00 18
魔力解放 - Magical Release 3
[NA] Tea served in a luxurious tea set, alongside a slice of cake. Let's toast to a most glorious end today. An end that will serve as the beginning of a life without pain or suffering.
Vo char 2500 00 19
マギアLvアップ - Magia Lvl Up
[JP] 聖なる力が、また私の中に宿った気がするわ。
[NA] I feel another bout of holy power welling up inside of me...
Vo char 2500 00 20
魔法少女覚醒 - Awaken 1
[JP] これも新たな目標のため。私が歩みを止めることはないわ。
[NA] I cannot rest here... I have a new goal I must accomplish.
Vo char 2500 00 21
魔法少女覚醒 - Awaken 2
[JP] 私が掲げていた正義なんてちっぽけなものだった。それに気づいた時はショックだったけど、そのお陰で今の私があるのよ。
[NA] The justice I upheld in the past was a small, petty thing. It shocked me to realize that, but thankfully it made me who I am now.
Vo char 2500 00 22
魔法少女覚醒 - Awaken 3
[JP] この世界に、必要悪があるのだとすれば、それが今の私なのかもしれない。災いを幸福に変えられるように、私がしていることもまた、正義になる。そう、今の私は確信しているのよ。
[NA] If such a thing as necessary evil exists in this world, I may be that right now. I endeavor to become a force of justice, to transform calamity into blessing. Yes, I am sworn to that cause.
Vo char 2500 00 23
Unused 2
[JP] Japanese quote needed

Vo char 2500 00 24
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[JP] いらっしゃい。クリスマスプレゼントは何にしようかなってお茶しながら考えてた所。何かいいアイディアはあるかしら?
[NA] Welcome. I couldn't decide what to get this year for Christmas, so I decided to have a cup of tea. Any ideas?
Vo char 2500 00 25
ログイン(朝) - Login (Morning)
[JP] 朝も随分と寒くなってきたけれど風邪は引いてない?楽しいクリスマスが待っているんだもの。体調は整えておかないとね。
[NA] The mornings have been so cold lately... Try to keep warm. Christmas is coming soon, you wouldn't want to catch a cold.
Vo char 2500 00 26
ログイン(昼) - Login (Noon)
[JP] そろそろ昼食の時間かしらね。寒い季節はやっぱり温かい物が食べたくなるわよね。夜は、ポトフでも作ろうかしら。
[NA] It's almost time for lunch. With all this cold weather lately, I'm craving something nice and warm. Maybe I'll make some hot tonight.
Vo char 2500 00 27
ログイン(夜) - Login (Evening)
[JP] 少し買い物に付き合ってくれない?ツリーに飾るオーナメントを買いに行きたくて。今年は少しシックなものにしようと思ってるの。
[NA] Would you come with me shopping? I wanted to get some ornaments for my tree. I'm thinking about getting something extra stylish this year.
Vo char 2500 00 28
ログイン(深夜) - Login (Night)
[JP] 夜はやっぱり冷え込むわね。ホットチョコレートでも飲む?冬は紅茶に加えてホットチョコレートもよく飲むの。あたたまるわよ。
[NA] It gets really cold during night. Would you like some hot chocolate? I usually drink tea, but during the winter, I also like drinking hot chocolate. Here, it'll warm you up.
Vo char 2500 00 29
ログイン(その他) - Login (Other)
[JP] 雪が降ってる光景ってなんだか神秘的だと思わない?音もなく静かに降り積もっていって。ホワイトクリスマスになったらいいなー。
[NA] The snow... Isn't it just magical? Watch as it silently covers the ground. I hope we get to see some snow this Christmas too.
Vo char 2500 00 30
ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[JP] 私達もきちんと魔法少女としての務めを果たさなきゃね。良い子にしてなきゃサンタさんは来てくれないもの。うふふ・・なんてね。
[NA] We must always fulfill our duties as Magical Girls. Besides, if we're naughty, Santa won't come visit us. *Giggle* Just kidding.
Vo char 2500 00 31
ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[JP] 今日はどこまで辿り着けるかしらね。自分をしっかりと持って惑わされないことが大事よ。さ、行きましょうか。
[NA] I wonder how far we can get today. We have to stay strong, no matter what... Ready?
Vo char 2500 00 32
Unused 3
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 33
魔法少女タップ - Tap 1
[JP] 毎年この時期になるとお気に入りのケーキ屋さんでブッシュ・ド・ノエルの予約が始まるの。安心して、きちんと予約しておいたから。
[NA] My favorite cake shop starts taking reservations for its popular chocolate cake this time of the year. Don't worry, I already have one reserved.
Vo char 2500 00 34
魔法少女タップ - Tap 2
[JP] んっふふ、この衣装可愛らしくて結構気に入ってるの。魔法少女服もそうだけど、特別なコスチュームって嫌いじゃないわ。
[NA] *Giggle* I really like this outfit, it's cute. I like wearing special clothes, especially my Magical Girl costume.
Vo char 2500 00 35
魔法少女タップ - Tap 3
[JP] クリスマスは、一年の中でも好きなイベントかな。街中のきらびやかなイルミネーションを見ているだけでなんだか心が踊るでしょ。
[NA] Christmas is one of my favorite holidays. Looking at the Christmas lights, doesn't it get you excited?
Vo char 2500 00 36
魔法少女タップ - Tap 4
[JP] すごく寒いんだけど、冬の夜にベランダに出て星を眺めるのって好きなのよね。ほら、空気が澄んでて綺麗に見えるじゃない?
[NA] Even when it's really cold, I love looking at the stars from the porch during the winter. The air is crisp and clear, can't you see them too?
Vo char 2500 00 37
魔法少女タップ - Tap 5
[JP] やっぱりこの季節にはクリスマスソングが聴きたくなるのよね。定番のクリスマスソングが詰まったお気に入りのCDがあるの。
[NA] I love listening to Christmas songs during the holidays. I even have a CD filled with some of the most popular ones.
Vo char 2500 00 38
魔法少女タップ - Tap 6
[JP] 家族を失って魔法少女という秘められた存在になって、またこうして賑やかなクリスマスが迎えられるなんて思ってもみなかったわ。
[NA] When I lost my family and became a Magical Girl I became very distant. I never thought I'd be able to celebrate holidays with other people like this again.
Vo char 2500 00 39
魔法少女タップ - Tap 7
[NA] It's strange... Normally at my age you wouldn't get so excited for Santa, but every Christmas Eve I just can't get to sleep.
Vo char 2500 00 40
魔法少女タップ - Tap 8
[NA] Did you remember to hang the stockings? *Giggle* Merry Christmas. This present... It's for you.
Vo char 2500 00 41
魔法少女タップ - Tap 9
[NA] I heard in many countries, Christmas is a time when families come together. Someday, if I ever have my own family... maybe Christmas will feel a bit warmer.

Vo char 2500 00 42
クエスト開始 - Battle Start
[JP] さあ、私が導いてあげるわよ。
[NA] I will guide you to the light!
Vo char 2500 00 43
クエスト勝利 - Battle Victory 1
[JP] 少しは幸せになれたかしら?
[NA] I hope you are a little happier now.
Vo char 2500 00 44
クエスト勝利 - Battle Victory 2
[JP] これが私が示す道よ
[NA] This is the path I have laid out for you.
Vo char 2500 00 45
クエスト勝利 - Battle Victory 3
[JP] 私は誰も絶望なんてさせないわ
[NA] I will not allow anyone else to despair.
Vo char 2500 00 46
Unused 5
[JP] 願いは聖域、侵させはしないから
[NA] My wish is sacred. I will allow no one to disparage it.

Vo char 2500 00 47
Disc Select 1
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 48
Disc Select 2
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 49
Disc Select 3
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 50
Disc Select 4
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 51
Targeting Ally With Connect Disc Select
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 52
Targeted By Connect Disc Select From Ally
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 53
Attack 1
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 54
Attack 2
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 55
Attack 3
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 56
Attack 4
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 57
Attack 5
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 58
Attack 6
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 59
Attack 7
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 60
Attack 8
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 61
Attack 9
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 62
Attack 10
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 63
Magia 1 (Note: The lines used in the game varies; they are normally a mix of Magia and Attack voice lines.)
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 64
Magia 2
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 65
Magia 3
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 66
Magia 4
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 67
Doppel (Note: While most characters have Doppel sounds, this does not imply a release of the character's Doppel any time in the foreseeable future)
[JP] Japanese quote needed
Please, Florence!
Vo char 2500 00 68
Giving Connect Attack To Ally
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 69
Connect Attack Given From Ally
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 70
Actives on Self
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 71
Actives on Allies
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 72
Actives on Enemies
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 73
Taking Damage
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 74
Taking Damage While At Critical Health
[JP] Japanese quote needed
Vo char 2500 00 75
[JP] Japanese quote needed

Vo char 2500 01 24
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[NA] And here you are again... If you have no plans to join the Wings of the Magius, could you stop following me? Or have you changed your mind?
Vo char 2500 01 25
ログイン(朝) - Login (Morning)
[NA] You're very motivated, working this early. I suppose you'd be in for a terrible time if you tried to take on an Uwasa unprepared, wouldn't you?
Vo char 2500 01 26
ログイン(昼) - Login (Noon)
[NA] I can't do anything for the Wings of the Magius during school hours, of course. But if you want to play... Well, I hope you're ready.
Vo char 2500 01 27
ログイン(夜) - Login (Evening)
[NA] I'm about to visit Touka's to bake a cake. I hear she has a wood-burning stove. If you care to join, she can also give you a lecture.
Vo char 2500 01 28
ログイン(深夜) - Login (Night)
[NA] Unfortunately for you, I'm on patrol to guard the Uwasa even late at night. I'm impressed that you almost snuck past us. But you found me instead. What terrible luck.
Vo char 2500 01 29
ログイン(その他) - Login (Other)
[NA] There's no need for you to worry about Madoka and her friends. I'll let them know all about our liberation. I am certain they will trust in me.
Vo char 2500 01 30
ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[NA] I'll have you cease your Witch hunt. Even if Doppels serve as proof of our freedom, we still need Grief Seeds.
Vo char 2500 01 31
ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[NA] So, you really do want to fight me... If you thought this was your chance because I'm alone, you will regret it!
Vo char 2500 01 33
魔法少女タップ - Tap 1
[NA] Why I decided to join the Wings of the Magius? Certainly, I can tell you. But first you must join yourself.
Vo char 2500 01 34
魔法少女タップ - Tap 2
[NA] I made powerful allies I can fight alongside, so I need to fight for them as well... I don't wish for them to go through what I've experienced.
Vo char 2500 01 35
魔法少女タップ - Tap 3
[NA] We don't know what miracles the Magius will perform. But the three of them found each other in the same place, at the same time... That in itself is a miracle to us.
Vo char 2500 01 36
魔法少女タップ - Tap 4
[NA] I found a lovely cafe in Kamihama... But if you insist on joining me, I won't go. It would be embarrassing to take you inside.
Vo char 2500 01 37
魔法少女タップ - Tap 5
[NA] Touka has many beautiful tea sets in her home, so it's delightful to make tea there. They seem to be antiques, used once upon a time in England.
Vo char 2500 01 38
魔法少女タップ - Tap 6
[NA] I think Mifuyu is good at handling people. I guess age brings wisdom? She can even act as a buffer for the Magius.
Vo char 2500 01 39
魔法少女タップ - Tap 7
[NA] It takes true emotional strength to act as a go-between for the Black Feathers and the Magius. Their commitment to freedom is amazing. You can't look down on the Amane sisters.
Vo char 2500 01 40
魔法少女タップ - Tap 8
[NA] I have one rather serious problem with Alina Gray... When she uses you as a model for one of her designs, you can't move for quite a while...
Vo char 2500 01 41
魔法少女タップ - Tap 9
[NA] I've faced the sins I've committed in the past! Could you bear it?! Your sense of justice overturned, changed into sheer despair!
Vo char 2500 01 32
Unused 3
[JP] Japanese quote needed

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.