Magical Girl

自己紹介⓵ - Self Introduction 1
[JP] うーん、だるーい。こんな日は授業なんか受けてないで、体動かしたいわあ~。授業って、話を聞いているだけなのに、肩は凝るし、眠くなるし、マジでだるい。しかもアタシ、ぜーんぜん勉強できないし。よーし、午後の授業は抜け出そーっと。 いい? チサトにはチクんないでよ?
[NA] Maaan... I’m tired! I can’t focus on class today, I just gotta MOVE, you know! All I’m doing in class is listening to the teacher talk, but my shoulders lock up and I get all drowsy... I can barely keep awake! And I can’t study at all, either. Welp, I’m gonna skip afternoon classes! Don’t tell Chisato, got it?

自己紹介⓶ - Self Introduction 2
[JP] アタシ、成見亜里紗。学校の中じゃ不良ってことでちょっとばかし有名なの。…あ、ちょっとー!何もしないから怖がるなっての!
[NA] I’m Arisa Narumi! I’m pretty famous at school... as a delinquent. Oh, but... I don’t actually do anything BAD, you know? Don’t freak out!

Personal Story

Story Chapter End 1
[NA] Come on, Chisato. Are you trying to make me remember those days?

Story Chapter End 2
[NA] Gaaah! I’m still totally revved up!

Story Chapter End 3
[NA] Together, now and always... Wh-what, got a problem with that!?

Story Select 1
[JP] ひょっとして…ケンカ売ってんの!?
[NA] You looking for a fight!?

Story Select 2
[JP] すごい…すごいよ!魔法少女の力って!
[NA] Whoah... Magical Girls powers are awesome!

Story Select 3
[JP] へぇ…犯人見つけてやろうじゃん!
[NA] Ooh... ‘Kay, we’ll catch the perpetrator!

Story Select 4
[JP] どうせ…アタシはいつも一人だもん
[NA] Yeah, so I’m always alone. Big deal...

Story Select 5
[JP] アイサツなんてテキトーでいいじゃん
[NA] Eh, it’s just a greeting, not a speech!

Story Select 6
[JP] よーし、それじゃ、パトロール開始っと!
[NA] Cool, let’s start patrolling!

Unused 1
[JP] 今日の放課後も、ゲーセンで決まりぃー! [Translation]


強化完了 - Strengthening Complete
[JP] うん。いー調子。よーし、もっともっと強くなってやるんだから。
[NA] Yep, this is good ♪ All right! I’ll get even stronger, you’ll see!

強化(Lv最大時) - Strengthening Max
[JP] え、ちょっとこれ、マジ?! うっはー、アタシ最高じゃん!
[NA] Huh... Wait, is this for real!? Wow, I’m the coolest!

エピソードLvアップ - Episode Lvl Up
[JP] あー、今の、すごくよかったかも。意外と頼りになるじゃない!
[NA] Whoa, that... wasn’t bad at all! You can count on me more than you’d think.

魔力解放 - Magical Release 1
[JP] アタシさー、勉強は全然できないけど、ゲームは得意なんだよね。この前も、ムカつく奴を格ゲーでぶちのめしてやったし。
[NA] I can’t study to save my life, but I’m great at video games! I just done givin’ some clown a beatdown in a fighting game!

魔力解放 - Magical Release 2
[JP] 前に、アタシがゲームでぶちのめしてやった奴がね、最近強くなってるらしいの。でも、どう特訓したって同じことよ。次も倒す!
[NA] Looks like that chump I trashed at the arcade has been practicing. But hey, it doesn’t matter how much you train! I’ll pummel you just as hard next time!

魔力解放 - Magical Release 3
[JP] ゾンビを倒すゲームをやってたらね、チサトが怖がっちゃってさあ。どんなに強がっていても、チサトが怖がりなのはバレバレだっての。うっふふ。
[NA] Chisato freaks out so much at those zombie shootin’ games! She looks tough, but she’s a total fraidy-cat! It’s obvious! Hee hee!

マギアLvアップ - Magia Lvl Up
[JP] これが魔法少女の力か~うんうん、いい感じじゃない。
[NA] This is a Magical Girl’s power? Nice! I could get used to this!

魔法少女覚醒 - Awaken 1
[JP] うっひゃー! ふわあ、やっと目が覚めたかも~ スッキリ爽快!
[NA] Mmmnghhh! I think I’m finally awake! And I feel better than ever!

魔法少女覚醒 - Awaken 2
[JP] 魔法少女になるときに願った力では、一人ぼっちは変わらなかった。チサト達と出会ってやっと、アタシは変われたんだと思う。
[NA] The strength I wished for when I became a Magical Girl didn’t cure my loneliness. I was finally able to change when I met Chisato and the others...

魔法少女覚醒 - Awaken 3
[JP] Japanese quote needed

Unused 2
[JP] Japanese quote needed


ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[JP] 来るの遅すぎ! いったいどこほっつき歩いてたわけ?! まあいいわ。とりあえず、アタシの宿題…手伝ってくれない?
[NA] How can you be THIS late?! Seriously, were you walking around with your head in the clouds?! Okay, fine. Since you’re here... Help me with my homework, okay?

ログイン(朝) - Login (Morning)
[JP] うーん、うう、うーん、朝ぁ…? や、まだ朝じゃないよねぇ…だって、さっき寝たばっかりだもん…
[NA] Mnn... *Yaaawn* Hm? Morning? Nah, couldn’t be... I mean, I just went to bed... Zzz *Yaaawn*

ログイン(昼) - Login (Noon)
[JP] 腹減った! もームリ、我慢できない! 授業なんて聞いてられないよ! 抜け出してコンビニ行くよ! さーて、何食べよっかな。
[NA] Agh, I’m hungry! You know what, I’m done. I can’t focus on class right now. I’m ditching and going to the convenience store. Nooow, what’s for lunch? ♪

ログイン(夜) - Login (Evening)
[JP] いやーっと終わったあ。 ちょっと授業休んだり、テスト受けなかっただけなのに、補講なんてさあ。先生頭固すぎ!
[NA] Fiiinally, it’s over... All I did was miss class and one little test, so why do I gotta go to these make-up lectures, huh? C’mon, Teach, have a heart!

ログイン(深夜) - Login (Night)
[JP] アタシ、決めたんだ。この漫画を全巻読破するってね! 全部で150巻あるんだけど、一晩あれば余裕っしょ。アタシを舐めんなよ~?
[NA] I’ve made up my mind... I’m reading the whole series straight through! There’s 150 volumes but one night’s more than enough! No sweat! Don’t underestimate me!

ログイン(その他) - Login (Other)
[JP] アタシの分のプリンがない…?! だ、誰よ?! アタシのプリンをとった奴は!! …でも、ママとパパのプリンは、アタシが食べたような…
[NA] My pudding is gone?! Wh-who... Who had the NERVE to steal my pudding?! Wait, I kinda think I ate mom and dad’s pudding...

ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[JP] じゃ、ぼちぼちパトロールに行きましょうか! なーにいっちょまえに怖がってんのよお。敵が出たら、アタシがすぐにぶちのめすから、平気よ?
[NA] Well, how ‘bout joining me for a quick round? What, ya scared of going on patrol? Don’t worry, I’ll squash any enemies that pop up!

ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[JP] ふーん? こんな不思議なとこがあんのね。まあ細かいことはわかんないわ。とにかく、アタシたちのコピーをぶちのめすわよ。
[NA] Wow, now this is a strange place. Well, I don’t care much for details! We’ll eliminate all these copies of us!

Unused 3
[JP] Japanese quote needed

魔法少女タップ - Tap 1
[JP] ラッキー! 今日は午前中で学校終わりだってさ。どこ行こうかなー! マツリでも誘って、町まで出かけよっかな!
[NA] Lucky! School is out before lunch! Now, where to! Inviting Matsuri to go into town might be fun!

魔法少女タップ - Tap 2
[JP] 昨日、夜遅くまでゲーセンにいたら、補導されそうになっちゃったわよ。アタシとしたことが、うっかりしてたわ~
[NA] I almost got sent home by the police ‘cause I stayed at the arcade so late last night. I’ve gotta be more careful...

魔法少女タップ - Tap 3
[JP] 必殺技を使うとね、アタシ自身、かなり体力を消耗するヤバいんだけど、出し惜しみしてたら、勝てるもんも勝てないもんね。
[NA] Using my finishing move takes a lot out of me, but... Get too stingy and victory will slip away!

魔法少女タップ - Tap 4
[JP] カウンターからのコンボ攻撃。相手が体勢崩してるうちにチャージして、必殺技はつどーう! ケーオー! うんうん。これが勝利の方程式!
[NA] Counter into a combo! Charge up while the enemy is off-balance and land a finishing move! K.O.! Yep, that’s the winning formula!

魔法少女タップ - Tap 5
[JP] アタシって、昔はちょー暗くておとなしい奴だったのよ。まあ、かわいげがあったっていうか…ね。 今のアタシからは想像できないっしょ。
[NA] I used to be such a gloomy, quiet girl... Well, I suppose I was kinda adorable? I bet you can hardly imagine me like that now.

魔法少女タップ - Tap 6
[JP] 魔法少女になって強くなれたし、みんなを見返すことはできたと思う。でも、期待してたこととなんか違うというか、ずっと…そんな気がしてて。
[NA] Becoming a Magical Girl made me stronger, and I sure showed ‘em all! But I thought it’d be different somehow... Just can’t figure it out.

魔法少女タップ - Tap 7
[JP] アタシ、正直人付き合いって苦手だった。でも、チサトのおかげで変われたんだ。 あの時、チサトの手を取ってよかった。
[NA] Honestly, I never was a people person. I sure am glad I took her hand when she reached out...

魔法少女タップ - Tap 8
[JP] 4人で息を合わせて戦ってるとき、アタシはもう一人じゃないんだって安心する。アタシの力で、アタシの居場所を…3人を守りたいな。
[NA] When the four of us get in a groove during battle, I know I’m not alone anymore. It’s so reassuring... I want to protect the place I belong. I want to protect my three important friends.

魔法少女タップ - Tap 9
[NA] Had to tear myself outta bed this morning ‘cause the patrol ran late last night... Well, I have to tear myself outta bed every morning anyways, so whatever!


クエスト開始 - Battle Start
[JP] 今日もいっちょいきますか!
[NA] Guess we’ll go another round!

クエスト勝利 - Battle Victory 1
[JP] あ~~~退屈ぅ…
[NA] Uuugh... Sooo bored.

クエスト勝利 - Battle Victory 2
[JP] 早く帰ってシャワー浴びよっと
[NA] I gotta rush home and take a shower.

クエスト勝利 - Battle Victory 3
[JP] ケンカ売ってきたワリに弱すぎ

Unused 5
[JP] アタシ、強くなりすぎでしょ~! [Translation]


Disc Select 1
[JP] Japanese quote needed

Disc Select 2
[JP] Japanese quote needed

Disc Select 3
[JP] Japanese quote needed

Disc Select 4
[JP] Japanese quote needed

Targeting Ally With Connect Disc Select
[JP] Japanese quote needed

Targeted By Connect Disc Select From Ally
[JP] Japanese quote needed

Attack 1
[JP] Japanese quote needed

Attack 2
[JP] Japanese quote needed

Attack 3
[JP] Japanese quote needed

Attack 4
[JP] Japanese quote needed

Attack 5
[JP] Japanese quote needed

Out of my way!

Attack 6
[JP] Japanese quote needed

Attack 7
[JP] Japanese quote needed

Too slow!

Attack 8
[JP] Japanese quote needed

Attack 9
[JP] Japanese quote needed

Attack 10
[JP] Japanese quote needed
Magia (1) (Note: The lines used in the game varies; they are normally a mix of Magia and Attack voice lines.)
[JP] Japanese quote needed
Magia (2)
[JP] Japanese quote needed
Magia (3)
[JP] Japanese quote needed
Magia (4)
[JP] Japanese quote needed
Doppel (Note: While most characters have Doppel sounds, this does not imply a release of the character's Doppel any time in the foreseeable future)
[JP] Japanese quote needed
Giving Connect Attack To Ally
[JP] Japanese quote needed

Connect Attack Given From Ally
[JP] Japanese quote needed

Actives on Self
[JP] Japanese quote needed

Actives on Allies
[JP] Japanese quote needed

Actives on Enemies
[JP] Japanese quote needed

Taking Damage
[JP] Japanese quote needed

Taking Damage While At Critical Health
[JP] Japanese quote needed

[JP] Japanese quote needed
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.