Magia Record English Wiki
Advertisement
Magical Girl


自己紹介⓵ - Self Introduction 1
[JP] 私、学校では風紀委員を務めているの。生徒に注意しているとね、友達からは、説教くさいって言われちゃうんだけど、私だって説教したいわけじゃないわ。風紀の乱れは心の乱れっていうし、学校の規律のためにも… あ、ごめんなさい。やっぱり…説教くさい?
[NA] I’m in charge of student discipline. When I warn the students, my friends say “there you go lecturing again” but I’m not trying to lecture anyone... It’s just that when morals break down, minds do too. So I do it to keep order in the school... Ah, sorry. Am I lecturing you?



自己紹介⓶ - Self Introduction 2
[JP] 初めまして。詩音千里です。はい、抜き打ちで風紀チェックをしまーす。あら、ネクタイが曲がってますよ?これで、よしっ、と。
[NA] Pleased to meet you! I am Chisato Shion. And it’s time for a surprise student check! Ah, your tie is crooked... There we go, all fixed!



Personal Story


Story Chapter End 1
[JP] Japanese quote needed
[NA] *Sigh* I hope this ends well.



Story Chapter End 2
[JP] Japanese quote needed
[NA] Sometimes there are things you just can’t do alone.



Story Chapter End 3
[JP] Japanese quote needed
[NA] Yes, I’m sure things will be okay.


Story Select 1
[JP] 無断欠席に暴力沙汰…放置できないわ!
[TL] No translation



Story Select 2
[JP] 私の父さん、前は絵本作家だったの…
[TL] No translation



Story Select 3
[JP] ハルカ先輩は優しくて聡明で…私の憧れなの
[TL] No translation



Story Select 4
[JP] アリサ…、アンタまた遅刻したのね!
[TL] No translation



Story Select 5
[JP] 変な噂…気味が悪いわね…
[TL] No translation



Story Select 6
[JP] ありがとう…その言葉だけで、十分よ…
[TL] No translation



Unused 1
[JP] 私の名前?…あなたに答える義理はないわ
[TL] No translation



Training


強化完了 - Strengthening Complete
[JP] 前よりも強くなれた気がする。でも、まだまだこれからね。
[NA] I feel I’ve gotten stronger than I used to be. But of course, I must keep getting stronger!



強化(Lv最大時) - Strengthening Max
[JP] ここまで来れると思わなかった。一緒に頑張ってきた成果ね。
[NA] I never thought I’d make it this far! This is all because of our amazing hard work!



エピソードLvアップ - Episode Lvl Up
[JP] うふふ。前よりも息が合ってきたわね。この調子で頑張りましょう。
[NA] *Giggle* I’m more in sync with the others than I used to be. Let’s keep up the good work!



魔力解放 - Magical Release 1
[JP] 私、水泳部に所属してるの。なんで水泳を選んだのかというと、陸上のスポーツはあんまり得意じゃなかったから。
[NA] I’m part of the swimming club. Why did I pick that club? Well, I’m not very good at sports on land, so...



魔力解放 - Magical Release 2
[JP] 水泳をやっていて一番楽しいときは、やっぱり、目標タイムを達成した時ね。練習の成果が報われる瞬間は、何物にも代えがたいわ。
[NA] The most fun I have swimming is when I reach the goals I set for myself. It's hard to beat the feeling of all your hours of practice paying off!



魔力解放 - Magical Release 3
[JP] この前の水泳大会では自己ベストを出せたの。ほかの選手のタイムと比べても、次の新人戦ではいい順位を狙えそうだわ。
[NA] I hit my personal best time in my last swimming competition! When I compare it to the other swimmers' times, I think I might stand a good chance of ranking in the next rookie's contest... *Giggle*



マギアLvアップ - Magia Lvl Up
[JP] よーし。いい調子ね。この感覚、忘れないようにしなくちゃ。
[NA] Nice! This is going great! I have to remember how this feels!



魔法少女覚醒 - Awaken 1
[JP] はーっ! すっきり! なんだか、頭の中が冴えわたった気がするわ。
[NA] Ahhh... What a rush! My mind feels so clear now!



魔法少女覚醒 - Awaken 2
[JP] 私は、悪いことを正せる存在になりたいの。誰かの悪事のせいで苦しむ人を、救ってあげられるような、そんな存在に。
[NA] I want to become something that can correct what is wrong. Something that can help out those who are suffering from the evil actions of others...



魔法少女覚醒 - Awaken 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Unused 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Home


ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
[JP] ずいぶん遅かったわね。いったい何をしていたの?ほら、早くパトロールに行きましょう。ハルカ先輩たちも待ってるわ。
[NA] It took you long enough. What in the world were you up to? Come on, let’s go on patrol. Haruka and the others are waiting.



ログイン(朝) - Login (Morning)
[JP] おはよーう! 顔は洗った? 朝ご飯はちゃんと食べた? 宿題はやってきた? 忘れ物はない? うん。大丈夫みたいね。ならばよしっ!
[NA] Good morning! Did you wash your face? Eat your breakfast? Do your homework? Have everything? All right, looks like you’re all set. We’re good to go!



ログイン(昼) - Login (Noon)
[JP] そろそろお昼ね。ただ、アリサみたいに早弁しようとする不届きものがいるから、風紀委員はお昼の前の時間から、油断できないんだけど。
[NA] It’s almost lunchtime. However, troublemakers like Arisa will try to eat early, so it’s too soon for the person in charge of discipline to relax.



ログイン(夜) - Login (Evening)
[JP] 私は、水泳部の練習があるから、先に帰っちゃっていいわ。もし興味があるなら、練習を見学しに来てもいいけど。…来る?
[NA] I have swimming practice, so you can head home without me... But if you’re interested, you’re welcome to come see what practice is like. Want to come?



ログイン(深夜) - Login (Night)
[JP] 明日は、ハルカ先輩と一緒に、朝のあいさつ運動よ。いつもより早く起きないといけないし、そろそろ…寝ましょうか。
[NA] Tomorrow is my day to do morning greetings with Haruka. I’ve got to get up earlier than usual, so it’d be a good idea to head to bed.



ログイン(その他) - Login (Other)
[JP] 風紀を乱す生徒だったとしても、それぞれに複雑な事情を抱えていたりするの。私もそれは、よく理解しているつもりよ。
[NA] Even the worst troublemakers at school are dealing with their own issues... I try to take that into account.



ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
[JP] 最近は何かと事件もあるし、定期パトロールを強化しなきゃってみんなと話してたの。さ、一緒にパトロールに行きましょうか。
[NA] After what’s happened... I was talking with the others about stepping up our patrols. Speaking of that! Let’s go on one right now.



ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
[JP] なんとも、不可解な場所ね。え? えええ!? 怖がってなんかいないわ! 大丈夫よ! こういう時こそ、落ち着いて対処しましょう。
[NA] This place is quite unsettling... Wh-what!? I am not afraid. Situations like this must be dealt with calmly.



Unused 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



魔法少女タップ - Tap 1
[JP] ハルカ先輩たちとチームを組んでから、気付いたの。一人じゃできないことでも、仲間と協力すれば、なんでもできるって。
[NA] Teaming up with Haruka made me realize something... Even things you can’t do alone can be done with friends at your side.



魔法少女タップ - Tap 2
[JP] アリサはよく寝坊するから、私が朝に起こしに行ってるの。規則正しい生活を送るのが、アリサには難しいみたいね。
[NA] Arisa sleeps in a lot, so I go make sure she gets up on time. She just can’t follow a healthy routine...



魔法少女タップ - Tap 3
[JP] ねえ、私って、将来何になると思う? 悪いことを見逃せないから、やっぱり…警察官とか、裁判官とか?
[NA] Hey, what do you think I should be in the future? I can’t let misconduct slide, so maybe a police officer? Or a judge?



魔法少女タップ - Tap 4
[JP] ハルカ先輩って、本当にすごいの。頭がよくて、機転がきくし、優しくて。みんなから頼りにされていて… 私の、憧れの存在なの。
[NA] Haruka is so amazing! Not only is she smart, witty, and kind, everyone depends on her... She’s everything I want to be.



魔法少女タップ - Tap 5
[JP] 私、父さんと二人で暮らしているの。家事は私の担当。え? 別に大変じゃないわ。家事は好きだし。父さんも協力してくれるから。
[NA] I live together with my dad. I’m in charge of the housework. Hm? No, it’s not hard at all. I like doing it, and my dad helps me out!



魔法少女タップ - Tap 6
[JP] ねえ、絵本は好き? そっか。私も、子供のころはよく読んだわ。子供たちに夢を与えられる絵本、か…
[NA] So, do you like picture books? I see... I used to read them all the time when I was young. Picture books, they fill young readers with dreams of their own...



魔法少女タップ - Tap 7
[JP] 絵本作家になるのが父さんの夢で、夢は叶えたんだけど…結局やめちゃったの。私が…父さんの夢を、あきらめさせちゃたの。
[NA] My dad always dreamed of illustrating picture books, and his dream came true, but... he ended up quitting. It was me who made him give up on his dream...



魔法少女タップ - Tap 8
[JP] 父さんに申し訳ないことをしたって、私ずっと後悔してたけど、アリサの言葉で救われた気がしたの。本当にうれしかったわ。
[NA] I felt so guilty about what I did to my dad. I always regretted it... But what Arisa told me made me feel better. I was so, so happy...



魔法少女タップ - Tap 9
[JP] Japanese quote needed
[NA] No. I won’t let you get by with some lame excuse! Now, how should I teach you your lesson for skipping out on your cleaning duties? Hee hee!



Quests


クエスト開始 - Battle Start
[JP] いくらでもかかってきなさい!
[NA] Give me your best shot!



クエスト勝利 - Battle Victory 1
[JP] ふう、終わったわね
[NA] Whew... All finished.



クエスト勝利 - Battle Victory 2
[JP] 分かればよろしい
[NA] I’m glad you got my point.



クエスト勝利 - Battle Victory 3
[JP] みんなで協力したおかげね!
[TL] No translation



Unused 5
[JP] やれやれ、手の早いこと
[TL] No translation



Battles


Disc Select 1
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Disc Select 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Disc Select 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Disc Select 4
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Targeting Ally With Connect Disc Select
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Targeted By Connect Disc Select From Ally
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 1
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 2
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 3
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 4
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 5
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 6
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 7
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 8
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 9
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Attack 10
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation


Magia (1) (Note: The lines used in the game varies; they are normally a mix of Magia and Attack voice lines.)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (2)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (3)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Magia (4)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Doppel (Note: While most characters have Doppel sounds, this does not imply a release of the character's Doppel any time in the foreseeable future)
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Giving Connect Attack To Ally
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Connect Attack Given From Ally
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Actives on Self
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Actives on Allies
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Actives on Enemies
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Taking Damage
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Taking Damage While At Critical Health
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation



Dying
[JP] Japanese quote needed
[TL] No translation
Advertisement