FANDOM


Occasion Japanese English Audio
Archive
自己紹介⓵ - Self Introduction 1 十咎ももこです!16歳の高校一年。男兄弟に挟まれて育ったせいか、あたしも見ての通り男勝りっていうか、ガサツっていうか・・・まあ、スポーツが得意になったていう特典もあったんだけどさ。あと、好きなものは・・・ア、アイドル、とか・・・ I'm Togame Momoko! 16 years old and in the first year of high school. I've grown up surrounded by my brothers, so I ended up... masculine or brash you could say. Well, I ended up being pretty good at sports, so that's that. Also I like... idols... and stuff...
Vo char 1010 00 01
自己紹介⓶ - Self Introduction 2 十咎ももこ、参上!なんちゃってな。あたし、友達の魔法少女とチーム組んでてさ、よかったら君も入りなよ! It is I, Togame Momoko! Anywho, I'm in a team with magical girl friends of mine. If you'd like, you should join!
Vo char 1010 00 02
強化完了 - Strengthening Complete ますます逞しい女子に・・・ま、嬉しいんだけどな。 I'm growing too sturdy for a girl... But I'm proud of it.
Vo char 1010 00 13
強化(Lv最大時) - Strengthening Max 日ごろの成果が出たってことかな。頑張ってよかった! I guess my daily hard work has paid off. Glad I put in the effort!
Vo char 1010 00 14
エピソードLvアップ - Episode Lvl Up 今のあたし、超強気!あたしらなら最強チームになれるかも! I'm feeling so confident right now! Together we could become the strongest team!
Vo char 1010 00 15
魔力解放 - Magical Release 1 今となっては後悔してない、魔法少女になったこと。だってさ、魔法少女になってなかったら、みんなにも会えなかったんだからさ。 Looking back, I don't regret becoming a magical girl. That's because, if I haven't done that, I wouldn't have met all of these people.
Vo char 1010 00 16
魔力解放 - Magical Release 2 一人だったら、とっくの昔に心折れてたよ。みんながそばにいてくれたからここまで頑張れた。・・・なんて、ちょっと照れ臭いけどさ。 If I was alone, I would have given up a long time ago. It was them who have been so close to me that pushed me to where I am. ...This is a bit embarrassing to say, actually.
Vo char 1010 00 17
魔力解放 - Magical Release 3 みんなのおかげでここまで来れた。だからあたしは、この力、みんなのために使いたい。みんなのために、戦い続ける! I'm here thanks to everyone. So I want to use this power for them. I will continue to fight, for everyone!
Vo char 1010 00 18
マギアLvアップ - Magia Lvl Up こんなところじゃ終わんない、ってね!まだまだ突っ走るよ! It isn't over yet! Let's keep on pushing forward!
Vo char 1010 00 19
魔法少女覚醒 - Awaken 1 おっしゃー!早速力試しといきますか! Aw yeah! Let's put this power to the test right now!
Vo char 1010 00 20
魔法少女覚醒 - Awaken 2 一人じゃないからさ、みんながいるから、もっともっと強くならないと、って思うんだよ。みんなのことを守りたいから。 Because I'm not alone, because everyone is with me, I believe I need to become stronger and stronger. Because I want to be able to protect everyone.
Vo char 1010 00 21
魔法少女覚醒 - Awaken 3 家族や友達、大切な人を守るためには、やっぱり強くないとな。魔法少女としての成長の糧になるなら、この腕っ節の強さも、男勝りの性格も、悪くないかな、ってね。 To protect my family, friends, and loved ones, I need to be strong. If my strength and boyish nature will make me stronger as a magical girl, I guess it isn't so bad after all.
Vo char 1010 00 22
Unused 2 「バッドタイミングの十咎ももこ」だなんて言わせないよ?拍子抜けしちゃうタイミングのほうが番狂わせっぽくていいだろ?タイミングがなんだって、無敵のパワーの前では関係ないっての! Don't you call me "Togame Momoko of Bad Timings"! Coming in at a surprising time and changing the flow makes me look like a tide-turner, right? Bad timing or not, it doesn't matter in the face of undefeatable power!
Vo char 1010 00 23
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login) 待ってたよ!さて、今日も一日頑張りますか。お、そういや、昨日話してたのってどうなった?続き聞かせてよ! I've been waiting! Okay, let's give it our all today. Oh, by the way, what happened to that thing you were talking about yesterday? Let me hear more!
Vo char 1010 00 24
ログイン(朝) - Login (Morning) はよっす!どうした?なんか、元気なくない?話聞くぐらいならいつでもできるからさ、私でよければ話してよ。 Heyo! What's up? You look a bit down. I've got all the time in the world, so, if you're okay with it, talk to me about it.
Vo char 1010 00 25
ログイン(昼) - Login (Noon) もーお腹すいて死にそう・・・腹が減っては何も出来ぬだよ・・・なあ、そろそろお昼食べにいこうよ。 Ugh, I'm so hungry I might just die... I can't do anything on an empty stomach... Hey, let's go get some lunch soon.
Vo char 1010 00 26
ログイン(夜) - Login (Evening) さてさて、新曲の振りコピしますか!よかったら付き合ってよ!わりかし簡単な振り付けの曲だからさ。 All right, I'm gonna practice that dance from the new song! Join me if you want! It's a pretty easy one.
Vo char 1010 00 27
ログイン(深夜) - Login (Night) ふあぁー・・・もう高校生だってのに、この時間に眠くなっちゃうんだよな・・・ふあぁ・・・ちょっと昼間に騒ぎすぎたかな・・・ふあぁ・・・ (yawn) Even at high school age, I still get sleepy at this time... (yawn) Maybe I've been too hyperactive during daytime... (yawn)
Vo char 1010 00 28
ログイン(その他) - Login (Other) あっれぇ?あのDVD、レナに貸してたんだっけかなぁ?あ、なあなあ、あたし、あのDVDレナに貸すとかなんとか言ってたっけ? Hold on. Did I end up lending that DVD to Rena? Oh, hey, did I ever say anything about lending that DVD to Rena or something like that?
Vo char 1010 00 29
ログイン(AP最大時) - Login (AP full) 準備できた?あたしはもう、いつでもOKだよ!仕事の後にはご褒美がないとな。終わったら一緒に茶店でもいくか! Are you ready? I'm ready to go anytime! Work like this calls for some kind of reward. Let's go to a cafe once we're done!
Vo char 1010 00 30
ログイン(BP最大時) - Login (BP full) 上等上等!受けて立とうじゃん!だってあたしには最強のチームメンバーが付いてるからな。負ける気なんかさらさらないっての! No problem! Let's take them on! I've got my strongest teammate on my side. I don't think I could ever lose!
Vo char 1010 00 31
Unused 3 そりゃああたしも緊張するけどさ?みんながいるって思ったら、不思議と力が湧いてこない?やっぱさ、チームワークが要だよ。 Sure, I get a bit nervous too, but don't you feel power coming out of nowhere when you think you've got friends with you? I'm telling you, teamwork is key.
Vo char 1010 00 32
魔法少女タップ - Tap 1 このぬいぐるみ・・・はっ・・・う、たまたま拾ったっていうか、その・・・こ、こんなかわいいぬいぐるみ、似合わない・・・よな。 This stuffed doll... Uh... um, I just found it over there, and well... Guess it doesn't suit someone like me to carry such a cute doll... huh.
Vo char 1010 00 33
魔法少女タップ - Tap 2 年上を敬う気持ちは大事だよ。みんな人生の先輩なんだからさ。 It's important to respect your elders. They're all more experienced than you at life.
Vo char 1010 00 34
魔法少女タップ - Tap 3 アイドルはやっぱ現場だろ!一度だって同じライブはないんだよ。あの空気、味わっちゃたらやめられないよな! Best way to enjoy an idol is at the stage! No two live events are the same. Once you experience that atmosphere, you just can't stop!
Vo char 1010 00 35
魔法少女タップ - Tap 4 うわぁ!なんだよ!急にやめろって!ビックリすんじゃん・・・ Whoa! What was that for? Don't do that all the sudden! You scared me...
Vo char 1010 00 36
魔法少女タップ - Tap 5 まあ、レナって最初は怖いかもしんないけどさ、でも根はいい子だから。あたしは結構好きなんだよな、レナの意地っ張りなとこ。 Well, Rena might scare you at first, but she's a good girl deep down. I actually like that, how she's a bit stubborn.
Vo char 1010 00 37
魔法少女タップ - Tap 6 超強気なレナに、お人よしすぎるかえで。いいじゃんいいじゃん!チームはバランス!デコボコに見えて、案外まとまってんだよ。 The super stubborn Rena and too-nice-to-a-fault Kaede. What's not to love? Teams need a balance! Might look polarizing, but it's actually what holds us together.
Vo char 1010 00 38
魔法少女タップ - Tap 7 やちよってすごいよな。だって、プロのモデルだよ?いつもは普通にしゃべってるけどさ、雑誌とかに乗ってるの見ると「おおっ!」ってなるよ! Yachiyo's great, isn't she? I mean, she's a professional model! We usually talk to each other normally, but when see her on a magazine, I can't help but be like "whoa!"
Vo char 1010 00 39
魔法少女タップ - Tap 8 告白する勇気を願ったのに、好きな人にはもう恋人がいた・・・どう、この絡まりっぷり?だからバッドタイミングのももこなんだよ。 I wished for courage to confess my love, but that person already had a lover... What do you make of this situation? This is why they call me Bad Timing Momoko.
Vo char 1010 00 40
魔法少女タップ - Tap 9 はいはいはいはい、わかったから!ちょっと落ち着きなって!そんなに焦ってどうしたよ? Okay okay okay okay, I got it! Calm down a bit! What's the hurry?
Vo char 1010 00 41
クエスト開始 - Battle Start リラックス、リラックス! Relax, relax.
Vo char 1010 00 42
クエスト勝利 - Battle Victory 1 スッキリさっぱりだなっ! Done and done!
Vo char 1010 00 43
クエスト勝利 - Battle Victory 2 やっぱチームワークだろ! That's teamwork for ya!
Vo char 1010 00 44
クエスト勝利 - Battle Victory 3 これからもフォローよろしくな! Can I count on you for your follow-ups again?
Vo char 1010 00 45
Unused 5 みんながいるんだから!当然だろ! Of course, because they're with me!
Vo char 1010 00 46
Personal Story
Story Select 1 悪いか!アイドルはアタシの憧れなんだよ! So what? I look up to idols!
Vo char 1010 00 06
Story Select 2 アタシ…なんで魔法少女になったんだっけ… I... Why did I become a magical girl in the first place?
Vo char 1010 00 07
Story Select 3 お節介って言われようが放っとけないって! So what if I'm a busybody? I can't not help them!
Vo char 1010 00 08
Story Select 4 アタシがこういうの好きとか…変だろ…! Someone like me liking these things... It's kinda wrong...!
Vo char 1010 00 09
Story Select 5 なーんで、こんな逞しく育っちゃったかねぇ Why did I end up growing up so tough?
Vo char 1010 00 10
Story Select 6 バランス良いだろっ?アタシらのチーム! Our team, it's pretty well balanced, isn't it?
Vo char 1010 00 11
Unused 1 あーあ…アタシって本っ当タイミング悪い! Ugh... I've got REALLY bad timing!
Vo char 1010 00 12
Story Chapter End 1 いっつもそう・・・あたしって、タイミング悪いんだ・・・笑っちゃうよ。 I'm always like this... I have bad timing... It's laughable.
Vo char 1010 00 03
Story Chapter End 2 うえぇ?あの子も魔法少女だったの?こんな偶然ありかよ? What? That girl was a magical girl too? What kind of coincidence it this?
Vo char 1010 00 04
Story Chapter End 3 願いが何であれ、あたしは魔法少女になる運命だったのかなってさ。 Whatever my wish, I'm starting to think I was destined to be a magical girl.
Vo char 1010 00 05
Battle lines
Disc Select 1 決めた! This is it!
Vo char 1010 00 47
Disc Select 2 これか? Is this is?
Vo char 1010 00 48
Disc Select 3 ええっと? Umm...?
Vo char 1010 00 49
Disc Select 4 オッケー! Okay!
Vo char 1010 00 50
Actives on Self 行くぞ! Let's go!
Vo char 1010 00 70
Actives on Allies 全力でサポートするから! I'll support you as best I can!
Vo char 1010 00 71
Actives on Enemies やられたままでいられるか! Can't end on a bad note!
Vo char 1010 00 72
Targeted By Connect Disc Select From Ally おし来た! Here it comes!
Vo char 1010 00 52
Targeting Ally With Connect Disc Select よろしく! I'm leaving this to you!
Vo char 1010 00 51
Attack 1 降参したほうがいいんじゃない? Might be better for you to surrender!
Vo char 1010 00 53
Attack 2 やられたままでいられるか! Can't end on a bad note!
Vo char 1010 00 54
Attack 3 チャンス逃してたまるか! Not gonna miss that chance!
Vo char 1010 00 55
Attack 4 行け! Let's go!
Vo char 1010 00 56
Attack 5 ソイヤッ! Here it goes!
Vo char 1010 00 57
Attack 6 当たれ! C'mon, hit!
Vo char 1010 00 58
Attack 7 もっと! More!
Vo char 1010 00 59
Attack 8 まだまだ! Not over yet!
Vo char 1010 00 60
Attack 9 ラスト! Last one!
Vo char 1010 00 61
Attack 10 決める! I'll end it here!
Vo char 1010 00 62
Connect Attack Given From Ally 行くぞ! Let's go!
Vo char 1010 00 69
Giving Connect Attack To Ally 全力でサポートするから! I'll support you as best I can!
Vo char 1010 00 68
Note - The lines used in the game varies, they are normally a subset of the following lines and the Attack X voice lines.
Magia 1 最後の一発、しっかり受け止めてくれよな! This is my last shot. Enjoy it!
Vo char 1010 00 63
Magia 2 あたしに任せてくれちゃっていいよ!行っけー! Leave it all to me! Let's go!
Vo char 1010 00 64
Magia 3 みんなに手間は取らせない!この一撃で終わらせてやる! Don't you all worry! I'll end it with this one attack!
Vo char 1010 00 65
Magia 4 喧嘩売ったこと後悔しな!チームの絆を舐めんな! You best regret picking a fight with us! Don't underestimate our trust in the team!
Vo char 1010 00 66
Note - While all characters have doppel sounds, this does not imply a release of the characters doppel any time in the foreseeable future
Doppel 空回ってなんか、いないっての! I'm not working hard for nothing, I'm telling you!
Vo char 1010 00 67
Taking Damage うっ! Ugh!
Vo char 1010 00 73
Taking Damage While At Critical Health ああっ! Argh!
Vo char 1010 00 74
Dying そんな・・・ It can't be...
Vo char 1010 00 75

Occasion Japanese English Audio
Archive
ログイン(初回ログイン時) - Login (First login)
Vo char 1010 51 24
ログイン(朝) - Login (Morning)
Vo char 1010 51 25
ログイン(昼) - Login (Noon)
Vo char 1010 51 26
ログイン(夜) - Login (Evening)
Vo char 1010 51 27
ログイン(深夜) - Login (Night)
Vo char 1010 51 28
ログイン(その他) - Login (Other)
Vo char 1010 51 29
ログイン(AP最大時) - Login (AP full)
Vo char 1010 51 30
ログイン(BP最大時) - Login (BP full)
Vo char 1010 51 31
魔法少女タップ - Tap 1
Vo char 1010 51 33
魔法少女タップ - Tap 2
Vo char 1010 51 34
魔法少女タップ - Tap 3
Vo char 1010 51 35
魔法少女タップ - Tap 4
Vo char 1010 51 36
魔法少女タップ - Tap 5
Vo char 1010 51 37
魔法少女タップ - Tap 6
Vo char 1010 51 38
魔法少女タップ - Tap 7
Vo char 1010 51 39
魔法少女タップ - Tap 8
Vo char 1010 51 40
魔法少女タップ - Tap 9
Vo char 1010 51 41
Unused 3
Vo char 1010 51 32

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.